OqPoWah.com

Moskovska državna univerza, Fakulteta za tuje jezike in regionalne študije: sprejem, specialitete, magistrstvo

Leta 1988 je na moskovski državni univerzi ustanovljena Fakulteta za tuje jezike in regionalne študije. V primerjavi s številnimi drugimi fakultetami in oddelki univerze je precej mlad. Kljub temu ima že velike uspehe. Profesorji in učitelji na moskovski državni univerzi, Fakulteti za tuje jezike in regionalne študije, odlično pripravijo diplomante in študente, ki dopolnjujejo visoke kvalificirane delavce. Zato je mogoče prepričljivo trditi, da je ta delitev postala vredno mesto med dolgoletnim in celotnim svetom. To dokazujejo številne stvari, predvsem obširni mednarodni stiki Fakultete za tuje jezike MOK, priznanje njegovih visokih dosežkov v skupnosti univerz v svetu. Prav tako nesebično izpolnjuje svoje najpomembnejše naloge, ki jih postavlja družba: pripravlja visoko strokovne diplomante, ki dokazujejo najgloblje znanje in pripravljenost, da jih delijo v korist svoje domovine. To je zelo visok kriterij, za to pa je za to odgovorna tudi Fakulteta za tuje jezike na Državni univerzi v Moskvi.

Oddelek za tuje jezike

Zanašanje na tradicijo

Izobraževanje na fakulteti je resnično univerzitetno, hkrati pa temelji na sodobnih dosežkih in temelji na slavni tradiciji enega najboljših visokošolskih ustanov na svetu. Diplomanti se izkazujejo kot dobro poznani strokovnjaki, resnični domoljubi, ustvarjalne osebnosti, to pomeni, da vsebujejo vse, kar je znano po MSU od začetka časa.

Učenje jezikov - ni lahka stvar, vendar imajo učenci najboljše pomočnikov - a zelo namenske nadarjeni učitelji, tesno povezana ekipa s skupnimi hobiji - voditi vse mlade, ki se želijo naučiti. Za vstop na moskovsko državno univerzo ni enostavno, to vedo tudi najmlajši učenci. To je v nižjih razredih in začeti usposabljanje - udeležiti posebnih klubov, tečaje, sodelujejo v vseh šole jezikovnih dogodkov. Nato bodo imeli višji pouk priložnost za pridobitev dovolj znanja za vpis v tečaje, namenjene šolarjem. Tukaj je vrsta usposabljanja: polni delovni čas, krajši delovni čas, oddaljeni in mnogi drugi. Brez takšne temeljite priprave študij na fakulteti ne sme potekati.

Tako se lahko zelo dobro pripravite na prenos USE in dodatne vhodne teste, ki jih izvajajo skoraj vse univerze jezikovne usmerjenosti. Tu dobijo glavna znanja za udeležbo na olimpijadi, brez katerih je sprejem v tako srednjo šolo zelo redek. Na primer, osnovni pripravljalni tečaj na moskovski državni univerzi vključuje študij jezikov, med katerimi lahko izbirate - španščino, italijanščino, francoščino, nemščino in angleščino. In to je sto petdeset učnih ur! Torej se bo študent udeležil MSU dvakrat na teden in ostati znotraj univerze vsaj tri ure v vsakem razredu. Toda za sprejem v tečaje je treba opraviti spletno testiranje, katerega rezultate bo določila skupina. Prav tako lahko preizkusite interno. Na spletni strani fakultete so navedene vse informacije o času njenega gospodarstva.

Za te programe se lahko prijavijo učenci devetega razreda, deseta in enajsta. Bolje je, da začnemo že prej, kajti v treh letih se bomo lahko udeležili drugih tečajev, da bi izboljšali znanje jezika.

dokumenti za sprejem v sodni register

Pogoji za sprejem

Za vstop v Masters FIYAIR MSU, morate zbrati določeno vrsto dokumentov, od katerih vsebina bo odvisna od številnih dejavnikov, kot so: državljanstvo, vrsto izobraževanja (notranje in zunanje), izbira specializacije.

1. Državljani Rusije.

  • Izvirna diploma z vlogo (državni vzorec). Če diploma ni pridobil v Rusiji, mora nujno biti v nostrificated Rosobrnadzor in legalizirana na naslednjem naslovu: Moskva, Ordzhonikidze Street, Gradimo 11, Building 9, soba 13 v drugem nadstropju.
  • Šest fotografij je strogo velik 3x4, črno-bela, mat.
  • Potni list.
  • Podatki o licenci in akreditaciji univerze, kjer je bilo izobraževanje pridobljeno.

2. Državljani drugih držav.

  • Izvirna diploma z vlogo (državni vzorec). Če diploma ni pridobil v Rusiji, mora nujno biti v nostrificated Rosobrnadzor in legalizirana na naslednjem naslovu: Moskva, Ordzhonikidze Street, Gradimo 11, Building 9, soba 13 v drugem nadstropju.
  • Šest fotografij je strogo velik 3x4, črno-bela, mat.
  • Potni list, kjer je vizum Ruske federacije obvezen.
  • Zdravniško potrdilo z rezultati testa za HIV (F-086u). Če je potrdilo prejeto v drugi državi, mora biti nostrifikirano v polikliniki Moskovske državne univerze poimenovane po Lomonosovu.
  • Migracijska kartica.
  • Potrdilo ali potrdilo v predpisanem obrazcu za testiranje v ruskem jeziku. Državljani, ki so končali pripravljalni tečaj na Inštitutu za ruski jezik in kulturo na moskovski državni univerzi ali pripravljalni tečaj katerekoli akreditirane visokošolske ustanove v Rusiji, morajo predložiti izvirno potrdilo o zaključku (uspehu) takšnega predinstitucionalnega usposabljanja.

magisterij iz lingvistike

Magistrski tečaji

V smeri "jezikoslovja" magister MSU ponuja kakršnokoli obliko usposabljanja, ne samo s polnim delovnim časom. Paket dokumentov je enak, vendar mora biti za tiste prosilce, ki delajo, dopolnjen s potrdilom iz delovnega mesta. Dokumenti za sprejem v sodno oblast na področjih regionalnih študij (in tujih in Rusije) za naše rojake in državljane drugih držav se ne razlikujejo od tistega, kar je predvideno za sprejem v zgoraj opisano smer. Enako velja za tiste, ki vstopajo v študije kulture. Teorija in metodologija poučevanja tujih jezikov, prevajanja, medkulturne komunikacije, regionalnih študij in kulturnih študij so glavna področja, iz katerih se lahko izbere specializacija. Podiplomski študij postane učitelj tujih jezikov, tolmač, kulturolog, regionalni specialist ali specialist za medkulturno komuniciranje.

Na fakulteti je sprejem v štirih smereh. To je integriran mojster (v vseh oddelkih, razen le posebnost "prevajalskih študij"), ki traja 6 let-posebnost - zlasti za prevajanje Oddelka za prevajalstvo in tudi 6 let-Master za polni delovni čas ali krajši delovni čas, za diplomante drugih univerz in fakultet v MSU trajanje študija je dve in dve leti in pol, diploma - samo za tujce, štiri leta. Če želite postati integriran mojster, morate študirati šest let: štiri leta - diplomska in dve leti - magistrski program. Medkulturna komunikacija in jezikoslovje, regionalne študije in mednarodni odnosi, kulturologija so podružnice integriranih mojstrov. Dva leta (redni magistrski študij) poučujejo mojstri v štirih smereh. To je kulturologija, regionalne študije Rusije, tuje regionalne študije in jezikoslovje. Trajanje dopisovanja s polnim delovnim časom traja dve leti in pol in poteka samo v smeri "Jezikoslovje". Posebnost "Prevajalske in prevajalske študije" vključujejo pouk samo s polnim delovnim časom.

študije specialnega prevajanja in prevajanja

Bachelorjev program

Tuji državljani na fakulteti so usposobljeni za program bachelor`s. Navodila: jezikoslovje, ruski jezik za tujce, regionalne študije Rusije in tuje regionalne študije. Usposabljanje samo s polnim delovnim časom. Kurikulum zajema zelo široko paleto predmetov, ki vsakemu diplomantu omogočajo, da postane popolnoma izobražena oseba in se učijo dveh, treh ali več tujih jezikov. Predavanja in praktične vaje dopolnjujejo izleti - tematski in izobraževalni ter seznanjeni. Obstaja vrsta usposabljanja za proračun, obstaja tudi dogovorjena ena - za plačilo. Najbolj zanimivim za študente fakultete so programi, ki zagotavljajo dvojno diplomo: skupaj z diplomo moskovske državne univerze se diplomant dodeli še enemu - s tuje univerze. To so rusko-nizozemski in rusko-ruski programi. Magistrski in podiplomski študij na fakulteti so izjemno zahtevni.

Vpis na Fakulteto za tuje jezike in regionalne študije (dodiplomski in specialistični) poteka na podlagi rezultatov treh obveznih predmetov USE in vhodnih testov glede na profil izvoljenega urada. Dodatni preizkus pri vpisu je samo en, to pa je izpit. Lingvist tolmač (oddelek za medkulturno komunikacijo in jezikoslovje v magisteriji) - integriran mojster. Šestletno usposabljanje v dveh profilih. To je teorija in praksa medkulturnega komuniciranja, teorija in metodologija poučevanja tujih jezikov in kultur. Rezultati izpita bodo preučeni tukaj v ruščini, v zgodovini in v specializiranem tujem jeziku. Dodatni uvodni pisni test bo tuji jezik - španščina, francoščina, nemščina, angleščina.




regionalne študije Rusije

Regionalne študije in kulturologija

Oddelek za mednarodne odnose in regionalne študije pripravlja integrirane mojstre s šestletnim usposabljanjem. Tudi tu potrebujejo ruski in tuji jeziki, zgodovino, dodaten izpit tudi v tujem jeziku. Tuja regionalna študija se poučuje v dveh profilih. To so evropske študije s specializacijskimi regijami (Francija, Velika Britanija, Italija, Nemčija) in ameriške študije s specializacijskimi regijami (Kanada in ZDA). Tukaj, ob sprejemu, se preučujejo rezultati USE za zgodovino, ruski jezik in tuji jezik, poleg tega - v pisni obliki tuji jezik.

Na oddelku za kulturne študije se usposobijo integrirani učenci s šestletnim usposabljanjem. Ob sprejemu so potrebni dobri rezultati enotnega državnega izpita v ruskem jeziku, družboslovju in tujem jeziku, poleg tega pa tuji jezik (pisni izpit). Na oddelku za prevajanje in prevajanje - specialiteta s šestletnim študijem. Smer je ena študija prevajanja in prevajanja. Tukaj boste potrebovali rezultate Unified State Exam za ruski jezik, zgodovino in tuji jezik. Poleg tega izpit v angleščini kot prvi (glavni) tuji jezik. Lingvist tolmač ima ponavadi vsaj dva tuja jezika. Angleščina je obvezna.

Organizacija magistrskega dela

Magisterij na oddelku tujih jezikov in regionalnih študij je najsodobnejša in mednarodno sprejeta oblika humanitarne smeri visokošolskega izobraževanja. Organiziran je po načelu kreativnega sodelovanja učiteljev in študentov z namenom obvladovanja edinstvenih izobraževalnih programov in tečajev, ki so bili posebej zasnovani za višjo stopnjo visokošolskega izobraževanja. Osnove razredov je individualni pristop k vsem potrebam študentov.

Usposabljanje v magisteriju je izbira posebne specializacije in pridobivanje najglobljih znanj o teoriji in praktičnih veščinah. Znani ruski in tuji strokovnjaki, ki jih privlači učni proces, zagotavljajo izobraževalni proces. Magisterij Fakultete za tuje jezike in regionalne študije ponuja številne priložnosti za tuje pripravništvo. Študenti, ki študirajo večer (polni delovni čas), imajo priložnost kombinirati razrede in poklicne dejavnosti.

lingvist tolmač

Magistrski programi

Na smer jezikoslovja s polnim delovnim časom vsakodnevne specializacije se študentom ponudi naslednje:

  • lingvidaktične osnove (poučevanje tujih jezikov in kultur);
  • tuji jezik (medkulturna komunikacija v diplomaciji in politiki);
  • Ruski jezik;
  • teorija medkulturnega komuniciranja in prevajanja;
  • medkulturna komunikacija in teorija poučevanja jezikov;
  • PR (mednarodni odnosi z javnostjo);
  • medkulturna komunikacija in primerjalna študija kultur;
  • upravljanje (področje jezikovnega izobraževanja);
  • jezik strokovne komunikacije (vodstvo in vodstvo).

Čas, s krajšim delovnim časom oblika usposabljanja v smeri jezikoslovja predlagamo naslednje specializacije (študijski programi): PR (mednarodni odnosi z javnostmi in komunikacijsko teorijo), medkulturne komunikacije in teorije učenja jezikov, medkulturne komunikacije in teorije prevajanja. Redno-dnevno izobraževanje na področjih regionalnih študij v Rusiji in v tujini vključuje magistrske programe:

  • "Rusija in sodoben svetovni prostor";
  • "Sociokulturne regionalne študije regij in držav Evrope";
  • "Sociokulturne regionalne študije regij in držav Severne Amerike";
  • "Tehnologije za ustvarjanje podobe evropske regije";
  • "Tehnologije za ustvarjanje podobe Severa. Amerika ".

Jezikoslovje

LiMKK oddelek (jezikoslovje in medkulturna komunikacija) je namenjen študentom, ki so se odločili povezati svojo pot do globokega in celovitega študija evropskih jezikov - italijanski, španski, francoski, nemški, angleški ali slovanskih - srbskih, bolgarskih, poljskih, čeških. Ta izobraževalni standard predvideva usposabljanje učiteljev, ki imajo teorijo in prakso, znanje in spretnosti na področju poučevanja. Študenti prejmejo teoretične tečaje o metodologiji, pedagogike, psihologije, nadzoruje praksi so nujno v Moskvi šolah, drugih univerz iz kapitala, ali v drugih fakultetah v matični univerzi. Glede na moške oddelkih, ki so zaključili diplomiral na drugih univerzah, preveč, so dokumenti za vstop v Mojstrov moskovski državni univerzi.

Medkulturna komunikacija kot posebnost je precej mlada in se po vsem svetu pojavi naraven vzpon, vidimo ga v najširšem spektru znanosti - od jezikoslovja do teorije upravljanja. Nekateri znanstveniki menijo, da je to najpomembnejša tema družboslovja in preživetja človeštva kot biološke vrste. Zato je ta profil in magistrski programi tako zelo zahtevni.

Usposabljanje temelji na kombinaciji komunikacije in jezikoslovja, komunikacije in tujega jezika, ampak zato, ker v jezikoslovne raziskave je vedno človeški faktor vključen. Vedno je zanimivo analizirati uporabo jezika kot sredstva za medetnično in medkulturno komuniciranje. Ko je usposabljanje oblikovana multikulturne oseba, ki ima v lasti iste informacije o svojih in drugih kultur, in zato ni znanje pride do izraza, in medsebojnega razumevanja, ki temelji na znanju.

Regionalne študije

Na Oddelku za mednarodne odnose in regionalne študije se usposabljajo prihodnji edinstveni mednarodni strokovnjaki najširšega profila, ki tekoče govorijo v dveh tujih jezikih in več. Magistrski programi tukaj, kot smo že omenili, so regionalne študije Rusije in tujih regionalnih študij. Slednje sestavljajo trije profili: evrazijske študije, ameriške in evropske. Diplomant prejema usposobljenost strokovnjaka iz svoje izbrane regije z znanjem jezika, magistrira na regionalnih študijah določene regije. Specialitete so eno najbolj obetavnih, saj ustrezajo potrebam našega časa, vam omogočajo, da združite tekočino v tujih jezikih in izčrpno študijo regije.

Poleg tega obstaja veliko praktičnih znanj, ki bodo omogočili analizo in napovedovanje razmer v regiji. Regionalne študije - nabor disciplin, povezanih s študijo zakonodaje razvoju regije in vključuje študijo glavnih stopnjah zgodovinskega in kulturnega razvoja, po katerem postanejo analiza stanja in napoved možnih razvojnih poti bolj natančen. Pod posebno pozornost je število prebivalcev v državi, saj je človeški dejavnik šteje kot podlaga za obstoj vsake regije, je družbeno-politični vidik njegove zgodovinske in kulturne v nasprotju z zgolj geografsko ali naravno.

učni jeziki

Kurikulum

Najboljši dosežki svetovnega izobraževanja so začeli nove kurikulum klasični univerzitetni program. Študentom ponujajo ne samo predavanja, seminarje in praktične vaje. Največ pozornosti namenjamo njihovemu ustvarjalnemu delu. Študentje poskušajo svojo roko pri novinarstvu, vključno z mednarodnimi, streljati dokumentarec, ustvariti posebne spletne strani, delati na resničnih projektih. Velika pozornost posveča praksi. Študenti opravljajo terenske raziskave v različnih regijah Rusije, delajo v javnih, političnih, izobraževalnih, gospodarskih in znanstvenih organizacijah ter izvajajo tudi v tistih regijah v tujini, ki so bili izbrani za specializacijo.

Fakulteta organizira srečanja s tistimi ljudmi, ki v našem času igrajo najpomembnejšo vlogo. So diplomati, politiki in javne osebnosti, predstavniki mednarodnih organizacij, znanstveniki, vzgojitelji in kulturni delavci. Študenti iz najbolj znanih ljudi se naučijo najnovejših informacij o razmerah v državi in ​​svetu, natančno od tistih, ki ga sestavljajo. Tukaj lahko sodelujete v razpravi, postavljate vprašanja in dobite odgovore na njih.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný