OqPoWah.com

Brazica - kdo je to? Izvor in izraz uporabe

Izrazi, ki jih označujejo sorodniki, so zelo številni in jih zlahka zmedejo. Nekateri so bili v preteklosti in so že bili pozabljeni, drugi pa so aktivno uporabljeni in znani vsem. Včasih je težko razumeti zapletenost sorodnih vezi. V tem članku bomo poskušali razumeti, bratranec in bratranec - kdo je po družini?

Bratranec, ki je to

Kdo so ti bratranci?

Za označevanje otrok stricev ali tete se praviloma uporabljajo izrazi, kot so "bratranec" ali "bratranec". Lahko pa jih imenujemo tudi bratranec in bratranec.

Na splošno je več skupin družinske vezi: krvne zveze, nepovezane vezi in srodstvo po zakonu. V neposredni liniji bodo krvni sorodniki bratov in sester, ki imajo vsaj enega skupnega starša. Bratranci in bratje so povezani z razmerjem med krvjo in ne ravno.

Glede na to, da je definicija zvoka redko, če imate na družbo besedo "bratranec", lahko zastavite vprašanje: "Bratranec - kdo je ta" lahko ta pojem treba opredeliti kot bratranec, ki je hči njegovega strica in teto tako očetovska in mater.

bratranci in bratranci

Poreklo besede

Beseda "bratranec" je prišla iz francoske "cousine", kar pomeni "bratranec". V 18. in 19. stoletju so predstavniki ruskega plemstva govorili francosko, zato je bila ta beseda razširjena. Potem so vsi izobraženi ljudje vedeli, bratranec - kdo je. Običajni ljudje so redko uporabljali "čezmorske besede", bili so mu tujci in nerazumljivi. Zato bi se lahko slišali "bratranec": "Bratranec - kdo je to?"

V sodobnem ruskem jeziku se redko uporablja, čeprav je veliko besed v našem jeziku prepuščeno francoski dediščini, vendar se ni zgodilo. Na primer, besede "oče" ali "mati" imajo tudi francoske korenine in so postale trdno uveljavljene.

Drugi pomen teh izrazov

Bratranec - kdo je to, pojasni slovarje ruskega jezika Ozhegov, Ushakov. Po razlagalne slovarje Ephraim, lahko izraz pomeni vsako daljni sorodnik, npr drugi bratranec. Še taka imena sorodnikov, kot bratranci, bolj pomembne za njihovo glavno vrednosti - bratranci.

Tudi beseda "bratranec" v pogovornem govoru lahko imenujemo dober prijatelj. Zgodovinsko gledano, zdravljenje po bratranec, ki pomeni "moj bratranec", je kralj na krvi princa ali peer uporablja. Ta naslov je bil uporabljen pri zdravljenju ene osebe iz kraljeve družine v zvezi z drugo titularno osebo, ki pripada rodu.

bratranec je nekdo po družini




Prav tako lahko podate naslednje pomene te besede: sidekick, bosom prijatelj, z ironičnim niansom - simbol, lahkoten ekscentrični. Tudi bratranca se imenuje skupni govor kolega, to je tisti, ki ima podobne poglede in okuse, prav tako pa je blizu izvora.

Če preučiti ruske klasične literature, lahko vidimo, da na straneh delih občasni besed, kot so "bratranec" in "bratranec." Kdo je to, zdaj že vemo, interpretacija teh besed je na voljo v različnih slovarjih. Prav tako lahko vidite, da v imenu stare knjige bratrancev je v francoski kuhinji, ali v starih ruskih "bratranci".

Uporaba besed v angleških besednih zvezah

Obstajajo različne vrste besednih kombinacij, ki vsebujejo to besedo. Na primer, štiridesetih sekund bratranec - daljni bratranec, drugi bratranec - drugi bratranec ali sestra, bratranec enkrat odstranjen - dojenček bratranec in sestrična, ki je pra-nečak ali nečakinja. Izraz bratranec sedem / večkrat / odstranjen pomeni "sedma voda na želeju", kar pomeni zelo oddaljenega sorodnika.

Poroka bratranca

Obstaja taka stvar kot bratranski poroka. To pomeni, da bratranci pridejo v poroko. Ta oblika zakonske zveze je bila prej razširjena, zlasti med elito. Zaključek takih sindikatov je bil pogosto posledica gospodarskih razlogov.

S pravnega vidika prepoved takih zakonskih zvez ni prepovedana, vendar javno mnenje pogosto obsoja takšne zakonske zveze, ki jih štejejo za nemoralne, manifestacija incesta. Zaradi incesta v takih zakonih se pogosto rodijo otroci z različnimi patologijami in dednimi boleznimi.

Bratranec je kdo

Zakaj se uporaba teh besed ni držala ruskega jezika?

Uporaba določenih besed sodi v trend mode. Na primer, ko so bile brazilske serije priljubljene, nato pa tudi besede, ki so latinskoameriškega izvora, so bile tudi v teku.

Zakaj je zdaj nihče ne uporablja besedo "bratranec" ali "bratranec", zakaj je bilo spet navajeni poklicati sorodnike v rusko - sestrična ali sestra? Morda na uporabo nekaterih tujih besed je vplivalo dejstvo, da je po oktobrski revoluciji leta 1917 francoski jezik izgubil pomen. Poleg tega je znanje tujega jezika enačiti s političnim kaznivim dejanjem, kot je francoski uradniki pravijo plemiške družine, ki so bile prepovedane.

Zagotovo pojasnjujejo, zakaj nekatere tuje besede trdno vstopajo v govor, nekateri pa se ne navadijo, težko je tudi izkušenim filologom.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný