OqPoWah.com

Kdo se ne zaplete v žep za besedo?

Fraseologizmi so stabilni izrazi, ki so trdno vgrajeni v jezikovni sistem, pogosto uporabljeni v ustvarjalnosti in ustnem govoru. Razlikovalne značilnosti

njihov prenosni pomen in pomanjkanje specifičnega avtorstva. V Ruski je skoraj vsaka beseda del katere koli krilatega fraze. Samska beseda ni izjema.

Beseda "beseda": lexical meaning

Na začetku, kot je znano, je bila beseda (Nova zaveza, evangelij Jovana). Toda kaj to pomeni?

Za besedo v žepu se ne vzpenja

  • Osnovna enota govora, ki ima leksikalen pomen: *** je sestavljen iz udarnih in nezdruženih zlogov, zlogi pa sestavljajo samoglasniki in soglasne črke.
  • Govor, zmožnost govoriti: Ta tip ne pride v žep za poko, ne prst v usta.
  • Govor pred publiko: *** je podarjen vodji Oddelka za odnose z mediji Shalygine Victoria Romanovna.
  • Obljuba, priseg: Aleksander Nikolajevič je dal delavcem ***, vendar ga ni mogel zadržati ali ne želel.
  • V devetem razredu srednje šole se preučuje žanr literarnega dela, napisanega v obliki naslova, besedne besede, propovedi: »*** o Igorjevem polku«.
  • Chatter, v nasprotju z akcijo: Mikhail Petrovich - to je samo lepa, a prazna ***.
  • Besedila: *** Ta pesem temelji na glasbi Dunayevskega.
  • Govor: Zbogom *** se je dotaknil solz.
  • Mnenje: Krivec zmage še ni povedal svoje ***.
  • Staro rusko ime črke "c": deček, pismo *** še vedno ne morete pisati lepo, vaditi.

Frazeološke enote z imenom "beseda"

Beseda "beseda" je osnova znatnega števila krilatih izrazov:

skrivaj

  • V več (v dveh) *** ah - na kratko, brez odvečnih besed.
  • Verjemite v *** - verjamite, brez zahtevnih dokazil in materialnih potrditev.
  • *** in v grlu se zaljubite - skrbite, doživite, izgubite dar govora.
  • Pogoltnite *** a - govorite nejasno, imate slabo dikcijo.
  • Drži *** - obdrži te obljube.
  • Če želite vedeti, *** je, da lahko nekaj storite neznanskim množicam na "čarobni" način.
  • Vstavi *** - dodajte, dodajte.
  • Ne reci besede, ampak molči.
  • Nihče *** om ne bo ničesar rekel - molčajte, naj bo skrivnost.
  • Ne vrži *** na veter - o človeka, ki vedno poskuša izpolniti obljube in krepi, kar je bilo rečeno z dejanji.
  • Daj *** / tie sami *** ohm - obljubi, prisegaj.
  • *** ne vrabec - ne moreš izleteti - pomisli, preden kaj poveš, jo lahko obžaluješ.
  • Zapomni si mojo *** - videl boš, da imam prav.
  • Brez nepotrebnega *** - nemudoma spustite v posel.
  • Močan *** je nespodoben govor.
  • Ujeti na *** e - prisiliti nekoga, da se spomni svojih, pogosto naključnih besed.
  • Od *** do *** a - podrobno.
  • Prišel sem do *** u - biti primeren.
  • Za uživanje vsakega *** je poslušati.
  • Ne *** - brez komentarjev.
  • Scatter *** ami - povejte, kaj očitno ne boste storili.
  • Niz *** je nesmisel.
  • Niti beseda niti pisalo ne opisujejo - neizrazito, neopisljivo.

"Beseda v žepu se ne vzpenja": pomen




Kaj misliš, kaj? idiom z besedo "beseda" je bolj pogost? Si uganil? "Za besedo v žepu se ne vzpenja!".

Za besedo se vrednost ne prilega žepu

Kaj to pomeni?

  • Eloquent.
  • Duhovito.
  • Malo drzno.
  • Z dobro odložen jezik.
  • Fant.
  • Resourceful.
  • Tisti, ki je težko sramovati.
  • Ostri na jeziku.
  • Jezik.

Primeri uporabe izraza "slediti besedam v žepu" s sopomenkami

Da bi bolje razumeli vse subtilnosti uporabe idioma v govoru, vam svetujemo, da pozorno preučite primere njihove uporabe v okviru predlogov:

  • Ne igraj se s tem Igorjem: ne zapluje se v žep za besedo - ti bo slabše!
  • Ne zamerite se s tem Igorjem: oster je jezik - ti bo še slabše!
  • Kakšno dekle - za besedo v žepu se ne vzpenja!
  • Kakšna jezikovna vez!
  • Govor je bil tako zanimiv: govornik je spretno deloval s posebnimi izrazi, ustrezno vstavljenimi krilatimi izrazi in citati - na splošno beseda ni šla v žep.
  • Govor je bil tako zanimiv: zgovoren govornik je spretno deloval po posebnih izrazih, krilatih izrazih in citatih, ki so bili vstavljeni v kraj.
Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný