OqPoWah.com

Ali je žaljeno ali ne? Zakaj so Ukrajinci imenovani "jerboa"?

Na primer, zakaj so Ukrajinci imenovani "Ukrajinci"? Od kje je prišlo to žaljivo vzdevek? Ali je res žaljivo? Ugotovimo to.

Beseda "khokhol": pomen in izvor

Po semantična analiza imel je turške korenine. "Ho" je sin v prevodu, "hol" pomeni nebo. Izkazalo se je zelo lepo. Izraz "sin neba" se ne zdi žaljiv ali žaljiv. Toda zakaj so Ukrajinci imenovali Ukrajinci? Nekako se ne potegne to državljanstvo na tak vzdevek, še posebej, če upoštevate kontekst, v katerem se uporablja. Konec koncev, vse anekdote, kjer je omenjeno "Khokhol", ni povedano o božjem bistvu človeka, temveč nasprotno. Izraz se uporablja v pejorativnem smislu. Ljudje so obdarjeni s takšnimi, sploh ne okrasnimi lastnostmi, kot so luknja in pohlep. Nekateri ljudje še vedno verjamejo, da v Ukrajini, razen gorile in slanine, ni drugih narodno priznanih vrednot.

zakaj se Ukrajinci imenujejo khokli

Drugi pomen besede

Ugotovite, zakaj se Ukrajinci imenujejo khokhlis, ne morete pa se spomniti na videz najbolj "neprivilegiranih" predstavnikov naroda. In to je bilo, kot veste, Zaporozhye kozaki. Zapomni si slika I. Repina? Predstavlja barvite kozacke, katerih najmarkantnejša značilnost je dolga luknja, ki krasi plešasto točko. Ta detajl se lahko imenuje tudi tuft, to je hohl, kot nekaj ptic. Morda je izvor tega žaljivega vzdevka prav zaradi tega posebnega značaja, na katerega so bili kozaki tako ponosni. Samo Ukrajinci se s tem ne strinjajo. Kos las, ki ga imenujejo zapor, ali oseledtsem. Seveda ni povezave s khokhlom.

zakaj so Ukrajinci khokhly

Mogoče je kriva tatarsko-mongolska krivda?

Ugotoviti, zakaj se Ukrajinci imenujejo khokhlis, raziskovalci vedno dvignijo sloje zgodovine. In to se je zgodilo. Izkaže se, da v mongolskem jeziku obstaja podoben zvok: "hal-goal". To pomeni "modro-rumeno", ki je, kot veste, kombinacija barv sodobne ukrajinske državne zastave. V času tatarsko-mongolskega jarma s takšnimi transparenti so bili galicijsko-volinski vojaki. Imenovani so bili po barvah pasic. Sčasoma bi se beseda lahko spremenila in postala "khokhol". Jasno je, da takšen koncept ne pomeni ničesar žaljivega. Nasprotno. Pokaže, da pripadajo delu države, v kateri živijo ljudje, ki se za razliko od drugih počutijo kot pravi Ukrajinci. Najpogosteje so užaljeni. Paradoks!

Samo Ukrajinci so "Ukrajinci"?




Razumevanje pojmov je raziskovalcem prišlo do zelo zanimivih dejstev. Torej, glede na njihove znanstvene ugotovitve, "ukrajinski" in "khokhol" - to ni enako, vsaj za nekatera ozemlja. V Sibiriji so v devetnajstem stoletju vsi vzdevki na jugozahodu imenovali ta vzdevek. V skladu z opredelitvijo "khokhol" so prišli kot kozaki, in beloruske, ki na splošno z Ukrajino niso povezane. Prav tako so poklicali vse južne Ruse, ki so se preselili na zasnežena ozemlja države. In v delti reke Donave, živijo stari verniki, ki pokličejo vse pravoslavne, ki so drugačni od njih. Zdaj živijo v mestu Vilkovo.

Ukrajinski in greben

Kateri slovarji pravijo

Pri razjasnitvi pomena katerekoli besede je najbolje, da se posvetujete s tolmači, ki so se z znanstvenega vidika ukvarjali z raziskavami. Na vprašanje, zakaj so Ukrajinci Ukrajinci kljub temu in nimajo skupnega mnenja. Torej, SI Ozhegov prepozna identiteto pojmov, in VI Dal se strinja z njim. Sodobni raziskovalci verjamejo, da je "khokhol" pejorativno, žaljivo ime za predstavnika narodnosti, ki ima šovinistično konotacijo. Obstajajo raziskovalci, ki pravijo, da je beseda igriv in znana.

Vse je odvisno od tega, kdo pravi kaj in kaj vmeša v izraz

Pravzaprav se "hohl" užaljujejo samo tisti, ki se oškodujejo tej besedi. Večina ljudi meni, da ta izraz pomeni le pripadnost človeka določen narod. Uporablja se kot znano ime, toplejše in bližje kot uradni "ukrajinski". Seveda lahko seveda naložite semantično breme, ki ga uvajamo iz anekdotov. Tam, če ste generalizirani, je "khokhol" postavljen kot oseba, ki išče boljše mesto. Njegova domovina ni Ukrajina, temveč kraj, kjer je hrana. Le resni ljudje gradijo svoj sistem konceptov, ki temelji na žaljivih zgodbah? Nič ni žaljivo o takih besed, kot so "greben" ali "Moskovski", da bi jih uporabljali kot označbo pripadnosti celotnega naroda in ena (prijazno, seveda).beseda greben

Tako ni zanesljive znanstvene opredelitve izvora besede "greben". Prav tako se lahko zgodi katera koli od zgornjih predpostavk. To ni glavna stvar. Dejansko ima pomen za kakšen namen se uporablja obravnavana beseda. Če se uporablja v prijateljskem pogovoru, potem ni nič žaljivega za ukrajinskega. Poleg tega obstajajo ljudje, ki pokličejo in drugi "Rusi", tako Rusi kot Belorusci. Za njih je greben pravoslaven, ki živi v post-sovjetskem prostoru.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný