OqPoWah.com

Kakšna je filmska prilagoditev? Scenarij je ...

Prilagajanje zaslona je kinematografska interpretacija dela fikcije. Ta način ustvarjanja parcel za filme se je praktično uporabljal že od prvih dni obstoja kinematografije.

filmska prilagoditev je

Zgodovina

V prvi različici so slike umetnikov svetovne kinematografije Victoren Jasset, Georges Méliès in Louis Feyada - režiserji, ki na zaslonih predstavljajo dela Goetheja, Swifta in Defoeja. Kasneje so njihove izkušnje dejavno uporabljali filmski ustvarjalci po vsem svetu. Nekatera slovenska dela, na primer romane Lev Tolstoyja, režiserji tako ruske kot tuje, so se večkrat prikazovale. Film, posnet na priljubljeno knjigo, vedno vzbudi poseben interes za občinstvo.

Verzije filma in zaslona

Danes so navdušeni bralci precej manj kot pred 50-100 leti. Verjetno je ritem življenja sodobnega človeka prehitro, ne pušča niti priložnosti niti časa za branje nespodobnih romanov klasike. Kinematografija se je rodila pred več kot sto leti. Literatura je približno dve tisoč let prej. Prilagajanje zaslona je nekakšna povezava med temi popolnoma različnimi umetniškimi deli.

Danes so mnogi resnično presenečeni: zakaj prebrati romane Tolstaja ali Dostoevskega, ker si lahko ogledate filmsko prilagajanje in ne bo trajalo več kot tri ure. Gledanje filmov, za razliko od branja, se prilega ritmu sodobnega človeka. Čeprav je opozorjeno, da različica zaslona spodbuja poznavanje dela enega ali drugega pisatelja. Obstaja veliko primerov. Na začetku dveh tisočinih je na zaslonih prišla slika "Heavy sand". Gre za filmsko priredbo romana istega imena, o katerem je malo vedelo. Po sprostitvi televizijskega filma na zaslonih v knjigarnah se je povpraševanje po Rybakovovi knjigi povečalo.

filmi na zaslonu

Različica zaslona klasike

Najbolj priljubljen avtor med ruskimi kinematografi je seveda Alexander Sergeevich Pushkin. Do leta 1917 je bilo posnetih skoraj vseh pisateljevih del. Toda filmi, ustvarjeni v začetku 20. stoletja, se malo razlikujejo od tistih, ki so danes objavljeni. Bila je samo kinematografska ilustracija slavnih zgodb.

Direktorji so se večkrat obračali na delo Lea Tolstoya. Najbolj znan iz njegovega romana - "Vojna in mir" - je bil prvič posnet na začetku prejšnjega stoletja. Mimogrede, v eni od prvih različic zaslona je glavno vlogo igral Audrey Hepburn. Prvi film v znameniti knjigi Tolstoja, ki so ga posneli domači filmski ustvarjalci, je bila ekranska različica, ki je bila objavljena na zaslonih v petdesetih letih. Je o filmu Sergeja Bondarčuka. Za film "Vojna in mir" je režiserju podelil Oskarja.

Veliko filmov je bilo ustvarjenih na podlagi romanov Fyodorja Dostojevskega. Delo ruskega pisatelja je navdihnilo francoske, italijanske in japonske režiserje. Večkrat so filmski ustvarjalci poskušali prenesti na platnu in na plano Bulgakovovega slavnega romana "Mojster in Margarita". Najuspešnejše filmsko delo je prepoznalo sliko Bortka. V poznih osemdesetih letih je režiser izdelal film, ki temelji na zgodbi "The Dog`s Heart". Ta film je morda najboljša adaptacija Bulgakova. Omeniti velja tudi o filmih, ustvarjenih na temah tujih pisateljev.

zaslonska različica detektivov

"Velika Gatsby"




Slika, ki se je pojavila na zaslonu pred nekaj leti, je drzna in sodobna branja dela Fitzgeralda. Ameriški pisatelj je eden najbolj razširjenih avtorjev v Rusiji. Vendar pa je povpraševanje po njegovem delu po premieri film "Veliki Gatsby "je precej narasel, morda je glavno vlogo na sliki igral Leonardo DiCaprio.

"Dorian Gray"

To je ime filma, ki temelji na knjigi Oskarja Wildea. Direktor je spremenil ne samo naslov, temveč tudi ploskev, ki je povzročila ogorčenje angleške javnosti. Film govori o moralnem in duhovnem padcu junaka, ki ga je prešla hudičeva sila. Vendar so zgodbe, ki niso v izvoru.

"Ponos in predsodek"

Film temelji na romanu Jane Austen. Režiser in scenarist je avtorsko besedilo previdno prevzel. Ploskev je ohranjena, slike znakov niso bile precej spremenjene. Film je zaslužil številne pozitivne ocene po vsem svetu. Filmski adaptaciji "Ponosa in predsodkov" sta se oba gledalca in kritiki odzvali pozitivno.

prilagoditev klasike

Filmi iz knjig avtorjev detektivov

Najbolj znana različica detektiva v Rusiji je televizijski film o dogodivščinah Sherlock Holmesa in Dr. Watsona. Treba je povedati, da je bila slika zelo cenjena ne samo v Sovjetska zveza, ampak tudi v Veliki Britaniji. Ustvarjalci filma so prejeli prestižno nagrado iz roke najbolj angleške kraljice.

Poznana domača filmska adaptacija detektiva Agate Christie - "Deset malih Indijancev". Film je bil ustreljen v osemdesetih letih Stanislav Govorukhin. To ni le prilagoditev romanu Agathe Christie, ampak, morda najboljši - kljub dejstvu, da tuji direktorji večkrat preneseni na parcelo tega dela v gledališčih in kritiki teh študijah so bili pozitivni.

Z znamenitega filma ustvaril na delih detektivske fikcije, lahko tudi takšne filme, kot so "Crimson Rivers", "The Bone", "Dekle z Dragon Tattoo", "The Ninth Gate".

zaslonska različica knjig Stevena Kinga

Filmi iz knjig Stephena Kinga

Prva slika knjige "King of Horrors" je bila objavljena leta 1976. Od takrat je bilo ustvarjenih več deset različic zaslona. Med njimi je le nekaj zanimanja občinstva. Med prilagoditve knjig Stephen King je treba imenuje "Carrie", "Kalejdoskop groze", "Shine", "Christine", "apostoli vrana", "Ženska v sobi", "nočna izmena", "je", "Misery".

Film "Shining" je vedno prisoten na seznamu najbolj umetniških in pomembnih filmov, ustvarjenih v grozljivem žanru. Vendar pa je delo režiserja Stanleyja Kubrika povzročilo veliko negativnih pregledov. Mimogrede, Stephen King sam šteje ta film najslabši od tistih, ki jih je ustvaril njegova dela. Kljub temu je leta 1981 "Shining" zaznamovala več filmskih nagrad.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný