OqPoWah.com

Ivan Krylov in krilati izrazi iz fable `Mirror and Monkey`

Basnice so napisale številne literarne figure, Ivan Andreevič Krylov pa je postal slaven več kot drugi bavarji: njegovo ime, tako kot imena Lafontaine in Aesopa, je postalo praktično sinonim za faseto.

Fabulist I. A. Krylov

Ivan Ivanovich je bil iz slabe družine, ki je služil dragonskemu polku. Njegov oče "se ne pouči na znanost", vendar je bil sposoben pisati, rad mu je še rad bral. Sin je od svojega očeta dobil celotno knjigo in učne ure pri branju in pisanju.

krilatih izrazov iz fable ogledala in opice

Kot najstnik, je izgubil očeta, vendar je nadaljeval študij francoskega jezika v bogati sosedovo hišo, hkrati, število javne službe. Ivan je že poskušal pisati Ivan in pokazal svoja dela literarnim kritičarjem. Vendar pa je napisal tragedije in drame so bili daleč od popolnosti, čeprav, in dal idejo potenciala Krilova.

Pisatelj je bil nemiren, nenehno išče nove priložnosti in sloge. Uporni duh ga je prisilil k spremembi in tveganju: izhajajo celotna obdobja njegove biografije vidno polje raziskovalci. Kje je bil? Kaj si naredil?

Navidezno kaotično gibanje je dejansko postalo kamen, na katerem je bil izpopolnjen obvladovanje bodočih fabulistov.

Krylovo ostro pero

Njegov lik je bil skeptičen in sarkastičen: to je bilo značilno za Ivan Andrejevič, da bi videl negativne vidike pojavov in zabavnih dejanj ljudi. Od otroštva je bil oboževalec Lafontaine - slavnega francoskega čarovnika - in večkrat poskušal prevajati svoje basne v rusko.

Od mladosti je Krylov pisal dela s satiričnim tangom: bil je nagnjen k temu, da je obsodil ne samo javne propade, temveč tudi znane sodržavljane, ki so jih brezsiljeno izsuševali.

pomen fable fables

Krylov objavljeno revije s Optužnički pristranskosti, tiskanje literarne karikature in satire. Toda življenje je bila kratkotrajna publikacij, niso zelo priljubljen, in založnik jih zaprli kmalu.

Ivan Andreevič ni nikoli prenehal iskati svoje niše. V začetku 19. stoletja je Krylov prikazal prevode Lafontaine k strokovnjaku baseball II Dmitrijevemu, na katerega je odgovoril: »To je vaša resnična družina, ki ste jo končno našli.«

In vsekakor, celoten značaj Krylov je bil popolnoma primeren za delo Fabulistov: tako njegovega skeptičnega, navdušenega uma in spoštovanja ter satiričnega dojemanja realnosti in izobraževanja. V iskanju svojega sloga je Ivan Andreevič poliral svoje sposobnosti in postopoma postal mojster besede.

Pregovore iz Krylovih bajk

Torej, Ivan Andreevich je končno našel svojo edinstveno nišo v literaturi. Pomembno je, da se je od takrat naprej njegova kariera in finančna situacija začela iti navzgor.

Krylov se je preselil v službo Cesarske javne knjižnice, od koder je bil mnogo let pozneje in se je upokojil precej bogatega moža. Njegove bajke so postale priljubljene in so bile objavljene tudi zaman: 9 zbirk je bilo objavljenih že 35 let!




Majhno sestavljen govor, poln satire in včasih posmeha, se pogosto pretvori v krilatih izrazih iz fable! "Ogledalo in opica", "Kvartet", "Labod, rak in ščuka" - v vsakem delu so prostorni in natančni izrazi, ki povzročajo nasmeh bralcu.

Kdo ni seznanjen z izrazi: "Ali ste krivi za to, kar želim jesti" ali "Da, vendar je še vedno tam"? Te linije Krylov so se spremenile v govorne alegorije.

236 besedil, ki jih je napisal avtor - ena lepša od druge. Pomen Krylovih bajk se danes preučuje v šolskem kurikulumu, saj kljub stoletju in polu, ki so minili od svojega časa, ostajajo satireske bajke relevantne in znaki so smešno prepoznavni. Vsak šolar se bo zlahka spomnil krilatih izrazov iz bajke.

"Ogledalo in opica"

V fable je povedal o nezavedni opici. Nima pojma, kako izgleda zunaj, ali ne želi vedeti. Lažje in zanimivo je najti pomanjkljivosti v svojih "šahovnicah" - vedo skoraj vse o njih.

pregovore iz fable basov

Ko opazovalec cum Bear poskuša nežno opozoriti na opico, da je to njen lasten odsev v ogledalu, preprosto zgreši svoje besede. "Nihče se raje ne prepozna v satiri," se avtor sramno povzema.

Basnica je sestavljena iz le nekaj vrstic, vendar natančno opisuje kritiko in hinavščino, ki je tako razširjena v družbi! Metko posmehuje dvojni egoizem in duhovno slepoto opice Krylov: opica in zrcalo postanejo simboli pretiranega čutenja in dosegajo smešno.

Mirror in opica - pravzaprav dve glavni liki: Bear opica je potrebno le, da bi razpravljali "gossips" in se ponašajo z besedami, da nisem naredil tako! Nasvet Bear piše fabulist ", vendar zaman več." Basni linijo povzroči neprostovoljno nasmeh sploh: vsak spomnil nekdo iz okolja, kot opica. Avtor spodbuja bralcem všeč tudi pogledati v ogledalo sebe, najti in nevtralizirati "opica".

krilata opica in ogledalo

Krilni izrazi iz fable "Mirror and Monkey"

V tako kratki fable je veliko izrazov že postalo krilat: ljudje jih uporabljajo v pogovoru, kot je ustaljen, ki označuje dobro znani pojav.

Na primer, ko govorimo o strupeni ogovarjanju, ki vidi samo pomanjkljivosti drugih ljudi: "Zakaj naj bi bil goblin deloval, ali ni bolje, da se obrneš, kuma, da se obrneš?"

Govoriti o človeka, ki obtožuje druge svoje grehe: "O podkupninah se bere Klimič, vendar Peter priglasi."

Mnogi točni, krepki satirji, kot če bi sprejeli avtorjev priimek, so postali danes krilati! Pomen Krylovovih očitkov je očiten - razkrivajo običajne človeške poroke.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný