OqPoWah.com

Orthoepic slovar - kaj je to?

Kot je rekla ena filmska junakinja: "Človeku imamo dve situaciji: če napačno napiše besede v hellipu - in sprašuje neumna vprašanja." Za razliko od lažnih hčera profesorja Tikhomirova, navadni ljudje nimajo ničesar, da se pretvarjajo, da so nekdo drug, vendar nasvet ni neumen. Če ne zahtevate kakšnih nesmisel, ni težko, potem je pogosto zelo težko pravilno izgovoriti besede tudi v maternem jeziku. Tu lahko pomagate ortopenski slovar ruskega jezika.

Kaj je stres? in zakaj je tako pomembno, da je pravilno?

Preden boste izvedeli več o ortopedskem slovarju, je vredno osvežiti vaše znanje o tako enostavni stvari kot stresu. Torej, stres je izbor s pomočjo glasu določenega zloga v eni besedi. ortopenski slovarski stresKljub navidezni nepomembni vlogi stresa je pogosto tisti, ki določi pomen besede.

Značilnosti stresa v ruščini

V ruskem jeziku lahko stres popolnoma pade na kateri koli del besede.

Poleg tega, kadar se ena ista beseda navede po posameznih primerih, lahko stres pada na različne zloge, kar povečuje možnost napak pri izgovorjavanju ne le za tujce, temveč tudi za domorodne govorce. V zvezi s tem je glavna asistentka vsake osebe, ki želi govoriti pravilno, ortopedski slovar. Poudarek na pravilnem vnosu zapletene besede, povedal bo. Na primer, tudi sami Rusi sami pogosto napačno razglasijo dobro znana imena nekaterih hrani, oblačil ali abstraktnih konceptov. Toda v resnici je poudarek na njih, kot je prikazano na sliki.ortopedski slovar z izgovorjavo

Kakšna je znanost o ortopediji in ortopedskem slovarju?

Študija napetosti z besedami obravnava znanost o ortopediji (ime je prevedeno iz grščine kot "pravilen govor"). Poleg stresa se ta znanost ukvarja s preučevanjem, urejanjem in vzpostavljanjem ortoepičnih normativov literarnega govora.

ortopenski slovar ruskega jezika

Vsi podatki o pravilni izgovorjavi besed in fraz lingvistov specialisti v pravorečja, se vpišejo v posebnih slovarjih imenovanih izgovarjava.

Za vsak jezik je pravi ortopenski slovar. To pomaga tujcem, da učijo jezik, da bi se izšlo pravilen izgovor, in materni govorci - izboljšati svoj govor.

Zgodovina ortopetskih slovarjev

Kljub dejstvu, da je ortopenska znanost izhajala iz antične Grčije, rimskega imperija, mora biti človeštvo hvaležno za prvi ortopedski slovar. Dejstvo je, da so Rimljani razglasili naslednjo državo in jo pretvorili v svojo pokrajino Latinski uradni in osvojeni ljudje bi ga morali naučiti. Sčasoma, v provincah latinsko postal drugačen od uradnika, saj dodaja besedo lokalnega jezika osvojenega ozemlja, in izgovor latinskih stavkov močno izkrivlja. Da bi jo nekako organizirati in ga zmanjšali za normalno, začeli izdajati posebne mape, v katerih pisati pravilno izgovorjavo najtežjih latinskih besed in besednih zvez. Ti priročniki veljajo za prve ortopedske slovarje v zgodovini.

S kolapsom rimskega cesarstva za ortopedijo so prišli težki časi. Šele v XVI-XVII stoletju v Franciji se je začelo boriti čistost govora. Toda v tistem času so bile informacije o pravilnem izgovorjavanju besed podane v obliki dopolnitev slovnice.

Kasneje, po analogiji z rimskimi priročniki, so začeli objavljati in ortopenske besedne zveze, ki so se postopoma spremenile v slovarje.

V ruskem cesarstvu ortohepska norma je nastala v začetku 20. stoletja. Do takrat so mnogi jezikoslovci začeli objavljati svoje ortopedske slovarje, da bi racionalizirali ruski jezik.

Z razvojem radia in televizije so začeli izdajati posebne slovarje za napovedovalce in predavatelje, tako da je bil njihov govor primer za poslušalce.

Z razvojem računalniških programov ortopedski slovarji postopoma postanejo ostanki preteklosti. Od danes, da bi ugotovili, kje postaviti poudarek na eno ali drugo besedo, preprosto ga vnesite v spletni prevajalec - in to ne bo mogoče, ne samo, da vidim, če je dan poudarek, ampak tudi poslušati pravilno izgovorjavo zabeleži rojeni govorci.

Vrste ortoepicijskih slovarjev




Kot veste, so vsi slovarji razdeljeni na dve vrsti:

  • Enciklopedično - vsebuje informacije o različnih državah, pojavih, zgodovinskih dogodkih in osebnostih ter druge.
  • Jezikovno-specializirani slovarji, ki vsebujejo informacije o besedilu (njen pomen, črkovanje, izvor, prevajanje, izgovorjava itd.). Orthepic slovar je jezikovna oblika.

Do danes so vsi ortopedični slovarji razdeljeni v dve kategoriji: papir in elektronski.ortoheski slovar glagolov

Razlikujemo lahko še dve ločeni vrsti - glede na normo, ki jo opisuje danski ortopenski slovar. Izgovorjava narečne besede različne regije zasedajo ortopedijski slovarji narečij. Toda kako pravilno napeliti stres v skladu z normativi literarnega govora, bo druga vrsta slovarjev pozvana, ki jo vsi uporabljajo, ko poskušajo govoriti pravilno.

Včasih poudarjamo slovarje stresa po delih govora. Na primer, orto-epski slovar glagolov, ortoepski slovar samostalnikov itd.

Papirni ortopedski slovarji

Vsi si predstavljajo, kaj je papirni ortopenski slovar. To je redna knjiga, v kateri so besede dane v abecednem vrstnem redu in so označene, kje so poudarjene. ortopenski slovar ruskega jezikaPred prihodom računalnikov je bila to edina vrsta slovarjev. Zdaj pa ima resen tekmec - elektronski.

Elektronski ortopedski slovarji

Pogosto se pregledujejo in digitalizirajo papirne izdaje orto-epskih slovarjev. Tako lahko vsakdo prenese elektronsko različico potrebnega ortopedičnega slovarja in ga uporablja, saj so papirne izdaje precej drage, zlasti redke. Tukaj samo taki skenira niso elektronski slovarji.

Elektronski ortopedski slovar je specializiran program z avtomatskim iskanjem besed. Če želite izvedeti informacije o zahtevani besedi, morate zagnati program v iskalnem polju, da vnesete želeno besedo, nato pa ga bo sistem našel. ortopenski slovar je

Takšni ortopedični slovarji so avtonomni (vsi podatki so na disku za namestitev in za delo prisotnost interneta ni potrebna) in na spletu (brez interneta ne delujejo).

Ortho-epski slovar ruskega jezika: zgodovina

Eden od najbolj znanih prvih ortopetskih slovarjev ruskega jezika je delo slavnega ukrajinskega lingvista Ivan (Hilarion) Ogienko. Leta 1911 je objavil "Slovar stresov v ruščini in pravila ruskega naglasa".
Glede na tradicionalno različico zgodba izgovorijo slovarju ruskega jezika se začne z 1955, ko je zapustil delovno Ruben Avanesov in Sergey Ozhegova "ruski literarni izgovor in naglas: Pojmovnik". Nekaj ​​manj kot 30 let kasneje je bil objavljen znani "Orpheopski slovar" Avanesova, ki je za mnoge postal namizno orodje.ortopenski slovar avanesova

Leta 1960 sta F. Ageyenko in M. Zarva izdala specializirani ortopenski slovar za radijske in televizijske radijske postaje. Isti avtorji so leta 1993 objavili ortopenski slovar z 76.000 besedami.

Sredi osemdesetih let je v Minsku, "slovar stresa ruskega jezika" R. Khryslova. V istem obdobju je S. Borunova objavila svoj ortopenski slovar. Ta izdaja je vsebovala približno 63,5 tisoč besed.

Z začetkom 2000-ih se je začelo aktivno objavljati orto-epske publikacije. Torej, leta 2000 je bil ponovno izdan slovar Avanesova in Ozhegova. V istem letu je M. Studiner objavil ortopenski slovar za 82,5 tisoč besed. Poleg tega so avtorji T. Ivanov in T. Cherkasova objavili specializirani ortopetski referenčni priročnik za radiodifuzne delavce.

Do danes so pogosteje objavljene specializirane brošure ali publikacije, ki vsebujejo kompleksne poudarke v novih besedah ​​kot ortopedični slovarji. Poleg tega mnogi raje ustvarijo ortopenske internetne storitve, ker so cenejši od objave knjige in jih je lažje vzdrževati in urejati.

Če modri Rimljani so nekoč ne izmislijo ortočnega slovarja, ni znano, danes bi bili na splošno različni jeziki. Konec koncev, brez pravilnega pravilnega izgovarjanja besed določenega jezika, se prebivalci različnih delov ene države v nekaj desetletjih ne bi več razumeli. Kot pred 2000 leti, tako danes igra pomembno vlogo ortopenski slovar, ki je standard čistega in lepega govora.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný