OqPoWah.com

Reči: pomen besede, sopomenke in interpretacije

Danes lahko odpravite stalno gibanje v smeri antike. Ali so ljudje premagali nostalgijo, ali Sovjetska zveza se ne zdi več tako raj, vendar ostaja dejstvo: moški in ženske vse bolj imenujejo svoje otroke predrevolucionarna imena. Zato ni presenetljivo, da je predmet članka glagol "za klic". Pomen te besede nas pripelje nazaj v daleč pred sovjetski čas. Danes je za dan jezo. Ker je mogoče poklicati Seryozha, vendar se imenuje Arkhipom. Toda o vsem, kar je v redu.

Pomen

reči pomen besede

Od uvoda je postalo jasno, da koncept ni preprost, ampak slovesen. Pomen besede "censure" je v slovarju za razlago, v tem smislu pa nam je enostavno razložiti. Naj se obrnemo na knjigo, ki nas skoraj nikoli ni izpustila. V njej je razlaga naslednja:

  1. Daj nekemu ime.
  2. Če želite prijaviti, pokličite nekoga, nekaj.

Ker pa je beseda v tem trenutku zastarela, v sodobnem kontekstu ne izgleda zelo harmonično. Na primer, oseba sreča prijatelja in mu pove, da se je rodil njegov sin. Tovariš, v zameno, sprašuje: "Kako si ti imenoval prvorojenca?" Ali ni to, tako vprašanje izgleda patetično in neprimerno?

Predstavljamo si drugačno situacijo. In potem, naj bralec oprosti, vendar dolžnost zahteva uporabo dialoga, sicer učinek ne bo enak. Recimo, da se srečujejo isti znaki, vendar drug drugemu:

- Nedavno se je pojavil!

- Čudovite novice in kako ste ga klicali?

- Peter.

Tukaj nič ne rattles, niti ušesa in glagol "za klic" (pomen besede je podan v raziskovalnem procesu) - do kraja. Ker je splošni ton pogovora, ki ga določa prva opomba, popolnoma drugačen kot v prvem primeru.

Sinonimi

pomen

Ker je že postalo jasno, ni veliko besednih zamenjav, če ne spadate v tavtologijo in ponovitve. Zato, oprostite, kaj je bogato, zato so srečne. Seznam sinonimov je naslednji:

  • dati (ime);
  • krstiti;
  • za klic;
  • prijaviti;
  • razglasiti.



Ko oseba postane pravoslavna ali krši v drugačni veri, lahko glede na versko tradicijo vzame drugo ime. To je še posebej očitno, ko ljudje vzamejo na primer islam. In njihova imena iz Amerike in Evrope se spremenijo v arabščino. Ta primer je le nezaupljivost, ne le ta.

Epizoda iz filma "Brave srce" (1995)kaj pomeni reči

Po eni izmed krvavih bitk je vedel, da je Škotska Williamu Wallaceu viteza, in pozval (v filmu, razglasitev) "skrbnika in zaščitnika Škotske". Toda protagonist filmskih naslovov ni preveč topla duša, za njega je glavna stvar svoboda domovine in neodvisnost ljudi od diktatorske moči angleškega monarha. Toda spet smo se motili. Bralec verjetno pozna parcelo odlično, in če obstajajo tisti, ki niso videli mojstrovine Mel Gibsona, ga pustite videti.

Tukaj je treba reči le, da je v takšni slovesni atmosferi, ko se človek dobi viteza, vsekakor primerno, da se ne spomni samo pomena besede "ime", temveč ga tudi brez omejitev.

Ustvarjanje stripovega učinka

kaj to pomeni

Ne pozabite, da je bilo obravnavano vprašanje ustreznosti predmeta naših raziskav v določenem jezikovnem okolju, torej kontekstu. Včasih ljudje posebej poskrbijo za slogovno nestrinjanje, da bi se drugi smejali.

Na primer, stranke dijakov, na katerih so novodnevniki namenjeni in sprejeti v študentsko bratstvo. Seveda, se zdi, da je vse zabavno je prišel k nam z Zahoda, ki je, seveda, sami so zdravi in ​​imajo dober čas, da organizirajo vse vrste strank, ampak skoraj uradni status takšnih dogodkov na idejo zahodne tradicije, ali ne ameriški. "Naši partnerji v tem poslu so mojstri", kot pravi ruski predsednik.

Torej, če ste na takšnih praznovanjih, se lahko ne le dobro zabavate, temveč tudi razumete, kaj pomeni "ime", kajti praznik se lahko stavi v nekaj viteškega in sublimnega.

Obnova starin

Naj se vrnem na to, kar je bilo povedano v uvodu, in sicer: nenavadno modna zdaj različna imena, ki se nanašajo na rusko tradicijo. Nekateri so tako vzvišeni in izjemni, da se glagol »pokliče« z njimi preprosto ne zaznava, se jih samo imenuje. In kaj? Imena so stara, in potrebujete podobno besedo, da bo vladala harmonija.

Sovjetska estetika proti predrevolucionarnemu

pokličite besedo

Škoda, da je bila sovjetska estetika pozabljena. Na primer, v romanu V.P. Aksenov je "Say Cheese" eden od junakov imenovanih Shuz, tj "šola - univerza - Tovarna" - edina prava smer življenja sovjetskega človeka. In zdaj bi mislili, da je ime znaka Boot, v angleškem slogu. Vendar ni vse tako preprosto, kot se zdi na prvi pogled. Vendar pa vsi ljubitelji Sovjetske zveze, ne obupa, za celo generacijo bo pozabljen čar kraljevih estetike ali pa preprosto dolgčas, in ponovno vstopi v sovjetski slog in da bo majhna Vileny, Vladlen, Marlena, in morda celo na olimpijskih igrah. Seveda, nihče nima odgovora na vprašanje, kaj to pomeni, da narekat, za vse patosa (kot v dobro in v slabem smislu) bo pozabljena. Toda nič ni mogoče storiti glede tega, zgodba se razvija v spiralo, ki se neizogibno ponavlja.

Izkušnje Korojeva

Na koncu opozarjamo, da je predmet raziskav, ki smo ga obravnavali danes, beseda, na eni strani sublimna in slovesna, na drugi pa zastarela. Zato morate skrbno ravnati. Tudi če se želite šaliti, morate spretno izbrati trenutek za humor. Vendar je bolje, da ga uporabite v uradnem, prazničnem ozračju in potem zagotovo ne boste izgubili. Za preostale primere odgovornosti ne nosimo, vendar iskreno opozarjamo na usodo korovcev, člana Wolandove sile, ki se je neuspešno šalil.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný