OqPoWah.com

Kako pravilno pisati: mozaik ali mozaik? Izvor in pomen besede

Grammar ruskega jezika vsebuje več sto pravil in še več izjem. Iz tega razloga se lahko le nekaj učijo in prakticirajo. Večina od nas s čemer črkovanje lekcije zaveda, da določite, kako bi to ali ono sporno samoglasnik pisati v besedo, da je možno, če je padec njegovega (ali izberite isti koren) stresa pade na njem. Vendar, kaj se je zgodilo s posebej problematičnimi izrazi? Na primer s tako imenovanim tujim poreklom "mozaik" (ali "mozaik")? Konec koncev, v tem primeru je spor o tem, katero pismo naj piše na korenu besede. Najdemo odgovor na to vprašanje in tudi spoznavamo razlago in izvor tega samostalnika.

Kaj je precej?

Preden razumete črkovanje katerega koli izraza, je vedno vredno ugotoviti, ali pripada prvotnemu ruskemu besednjaku ali je izposojena. V drugi različici je zelo verjetno, da je pisanje obravnavane besede tradicija, ki je ni mogoče razložiti s pravili ruskega jezika, in ta primer je treba preprosto naučiti.

Vendar pa so nekatera posojila že več sto let stara in so tako znana vsem, da v njih ne morejo prepoznati tujih imen. mozaik ali mozaik kot pravilno

Da bi bilo lažje, je vredno naučiti eno funkcijo Vzhodnozavčanski jeziki. Med njihovim oblikovanjem jim ni manjkalo pojmov, ki bi jih bilo mogoče zaznati (najdemo več samoglasnikov v bližini), saj so bili vsi zlogi odprti (se začne s soglasnikom in konča z samoglasnikom).

Glede na dejstvo, da "mozaik" in "mozaik" je v teh težavnih pogojih verjetno hiatus "ai" (če ste ga napisali s "in"), lahko sklepamo, da to ne velja za avtohtone-slovanskega besedišča. Torej, preverite njegovo črkovanje v slovarju.

Kako to storiti: mozaik ali mozaik?

Po tem, ko je odprl jezikovni obseg, je v njej mogoče ugotoviti, da je ta samostalnik resnično tujega izvora in je napisan s črko »in«.

urejanje spretnosti

In še ena možnost: "mozaik" v ruskem jeziku se ne uporablja v nobenih okoliščinah in takšno pisanje je v skladu s sodobnimi slovničnimi pravili vedno napaka.

Pomen besede "mozaik"

Za razumevanje razlogov za nastanek spora o pisanju samostalnika je vredno učiti njeno interpretacijo in zgodovino videza v slovanskih jezikih.

Pomen besede "mozaik" je postal znan na deželah Rusije s sprejetjem krščanstva v 10. stoletju. Konec koncev, skupaj z novo religijo v državi, je postalo potrebno graditi templje za svoje pristaše. Najbolj usposobljeni obrtniki v teh dneh so bili Grki, ki so prinesli s seboj tradicijo dekoriranja modelov iz večbarvnih kosov kamna, smalt ali keramične ploščice, danes znane kot mozaik.

Kmalu se je ta obrti naučila in slovanski mojstri ter tradicija uporabe teh dekorativnih tehnik za dekoracijo cerkva, ki so stoletja trdno utrjena med Slovani.

Treba je omeniti, da je, za razliko od stari Grki in Rimljani (krasijo na tak način, ki ni le verski objekti, ampak tudi njihovi domovi), v Rusiji je ta metoda izvaja v glavnem le za okrasitev cerkve.

mozaik ali mozaik




Šele po propadu cesaristične Rusije (oblikovanje ZSSR) in začetek antireligijske akcije je mozaik postal element dekoracije za javne stavbe na vseh sosednjih ozemljih.

V istem obdobju za otroško ustvarjalnost je začelo proizvajati sklopi iz plastike, imenovane tudi »mozaik«. Mimogrede, danes so zelo priljubljene.

pomen besede mozaik

Zakaj je obstajala različica pisanja "mozaik"

Kako je vprašanje pisanja tega samostana (mozaika ali mozaika) povezano z obdobjem njegovega pojavljanja v slovanskih jezikih?

Dejstvo je, da se je ta izraz, tako kot umetnost, posodil s posredovanjem grškega jezika, v katerem je izgledal mu-omega-sigma-alfa-kakapa-ό in izgovarja s "i". In če upoštevate, da pojav franjevanja v starem slovenskem jeziku ni bil, bi se novi izraz lahko uporabljal za pisanje "mozaika". Mimogrede, to dokazuje dejstvo, da se v bolgarskem jeziku - taka različica "mozaika" še vedno uporablja. In v ukrajinščini se beseda izgovarja tudi z zvokom [d] - "mozaik" (diphthong "ї" po samoglasniku pomeni dva zvoka [ií]).

mozaik ali mozaik

Med reformami Petra Velikega se je rusko cesarstvo začelo usmerjati v Evropo. V tem obdobju se v ruski jezik prelije veliko novih tujih jezikov. Najverjetneje je bila v tem času stopnja pisanja zadevnega izraza "prilagojena" evropski (na podlagi latinskega in italijanskega pisanja in zvokov), to je z "in". Obstaja danes, ne samo v ruskem, temveč tudi v beloruskem, poljskem, češkem in večini drugih slovanskih in neslavjanskih jezikih.

Kljub temu se zdi, da so ljudje ohranili spomine na obstoj "mozaične" norme, tako da nekateri v tej samostani še vedno delajo napake.

Katero pravilo pojasnjuje to črkovanje

Obravnavali, kako je to pravilno: mozaik ali mozaik, je treba določiti, katero pravilo ureja njegovo pisanje. Ta samostalnik se nanaša na določeno vrsto besednih izrazov, katerih pravilnost je preverjena s slovarjem za črkovanje.

črkovanje korenin besed

Toda v tem posebnem primeru se lahko napetost "in" lahko "manifestira" tako, da se izbere enorenski pridevnik "mozaik". V njej se stres prenese na "problemsko" črko "in". Vendar se običajno ta metoda ne uporablja za črkovanje korenin besed tujih izvora.

Vprašanje s stresom

Ob upoštevanju, kako in zakaj je napisana samostalnik "mozaik", je vredno ugotoviti, kateri zlog je poudarjen v njem. Dejstvo je, da se različni jeziki uporabljajo v različnih jezikih. Vendar pa je v ruskem šoku črka "a" v drugem zlogu.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný