OqPoWah.com

Pogoji uporabe Pretekli Perfect Passive Voice

Večina govornih situacij v ruskem in angleškem jeziku se v kontekstu ne razlikuje. Angleški čas in sistem glagolov se razlikuje od tistih, na katere smo navajeni. Vendar obstajajo nianse, podobne ali skoraj enake. Če iščete angleščino, morate upoštevati pravilo pasivnega in aktivnega glasu. V Ruski obstaja podoben sistem, le pasivni glas v ruski slovnici se imenuje pasivno. Preverimo osnovna načela.

Pasivni glas

Pasivni glas je preveden v ruski kot "pasivni glas". Pasivni ali aktivni glas v angleškem govoru nam pove, kako se izvaja dejanje v stavku. Z aktivnim glasom, v večini primerov, v pogovornem govoru dejanje izvaja objekt v stavku. V primeru pasivnega glasu se dejanje izvaja na objektu ponudbe. Sam predmet je pasiven.

mimo popolnega pasivnega

Analizirali bomo na primer:

  • Moja punca mi je oblekla zelo lepo obleko. (Aktivni glas: dejanje izvaja deklica, ki je subjekt in dejanski predmet v stavku).
  • Stilistka je izvedla zelo zapleteno in lepo pričesko. (Aktivni glas: dejanje izvaja stilist, ki je predmet in aktivni predmet v stavku).
  • Za moj rojstni dan sem dobil neverjetno obleko. (Pasivni glas: kdo je dal obleko, ni navedeno, oseba v ponudbi ni prisotna).
  • Stoli in mize so bili izdelani v tehniki sodobnega klasicizma. (Pasivni glas: kdo je opravil delo, ni naveden, oseba v predlogu ni prisotna).

Poskusite sami ugotoviti, kaj obljuba (aktivna ali pasivna) v teh ponudbah:

  • Kuhar je pripravil okusno večerjo, gostje so bili zelo zadovoljni.
  • Pita ni bila dovolj pekoča, zelenjava je bila surova.
  • Delali so vse stvari nepoškodovane.
  • Okrov ni bil pravilno sestavljen, vrata se niso zapirala.
  • Podjetje je bilo uničeno, vsi zaposleni so bili brez dela.
  • Banka je našemu podjetju ponudila zelo dobre kreditne pogoje.

Aktivni glas

Aktivna zastavitev v angleškem stavku pomeni, da ukrep izvaja subjekt, akter v predlogu. Takšni primeri vključujejo večino govora.

  • Razbili smo vrč.
  • Otroci igrajo na ulici.

je bilo

Glede na ponudbo z aktivnim glasom mora biti podrejeni predmet:

  • Maria je posnela sliko masla. - Aktivni depozit.
  • Delavci so šli na odmor. - Aktivni depozit.
  • Toda tabela se je zlomila. - Pasivni glas.
  • Piščanec je bil kuhano nepravilno, je suho. - Pasivni glas.

Izjeme so lahko pravljice, če so takšne razmere dovoljene:

  • "Čajnik in plošče so peli pesem." - To bo veljalo za aktivno akcijo, kajti v kontekstu folklore neživi objekt "kotliček" pridobi lastnosti animacije.

Živali so tudi dejavni akterji, kljub dejstvu, da so v angleščini neprimerni:

  • Mačka je razbil posodo, skočila na mizo. - Aktivni depozit.
  • Mladi pečati ves dan so zabavali gledalce v živalskem vrtu. - Aktivni depozit.

Pretekli popolni pasivni glas




Vsakič, ko se v angleškem sistemu oblikuje po določenem pravilu. V času pasivnega glasu obstaja sistem pravil. Pretekli Perfect Passive sestavlja pomožna struktura je bilo plus glavni glagol. Shema je videti takole:

  • Pritrdilni stavek: predmet - bil - glavni glagol z zaključkom -ed ali v tretji obliki *.
  • Izpraševalen stavek: imel - predmet, biti - glavni glagol z zaključkom -ed ali v tretji obliki *.
  • Negativni stavek: predmet - ni bil (ni bil) - glavni glagol s koncem -ed ali v tretji obliki *.

mimo popolnih pasivnih vaj

* V angleščini sta dve vrsti glagolov - redni (glagoli) in nepravilni (nepravilni glagoli). Za oblikovanje preteklih oblik rednih glagolov jim dodamo konec preteklega časa -ed. Na primer: predvajano predvajanje. Oblikovanje preteklih oblik nepravilnih glagolov poteka v skladu z odobrenim seznamom nepravilnih glagolov. Na ustreznem seznamu lahko vidite vse različice sprememb glagola (seznam nepravilnih glagolov). Obstajajo dve vrsti preteklih oblik na tem seznamu: Past Simple in Pst Participle in ena neskončna. Za Perfect skupinske čase se uporablja tretja oblika Preteklega Udeležba. Na primer: plavati-swam-swum.

Pretekli Perfect Passive ima enak pomen kot Past Pretty Active z njegovo kontekstualno vrednostjo. Prvi se uporablja pri opisovanju dejanj, ki so se zgodili v preteklem času in imajo zaključen rezultat. Ta dejanja so se zgodila v preteklem času od dejanj, ki smo jih opisali v preteklosti. Dva dejanja običajno stanejo v enem stavku. Skladno s tem bo v angleškem stavku obstajala dve slovnični osnovi.

mimo popolnih pasivnih primernih stavkov

Na primer: Najprej smo kupili obleko, potem smo jo našli po nižji ceni. (Aktivna obljuba, dejanje "kupi obleko" zgodilo prej, to je v bolj oddaljeni preteklosti, kot je ukrep "videl ceno"). - Sprva smo kupili obleko in našli nižjo ceno. ("kupil" Past Perfect Active ", ugotovljeno" Past Simple ").

Pretekli Perfect Passive: vzorčni stavki

Za boljše zapomnjenost se morate seznaniti z resničnimi primeri iz pogovornega govora:

  • Juha ni imela dobrega časa. - Juha ni bila zelo okusna, saj je bila predolga.
  • Videl sem čist avto. - Videl sem čist avto, verjetno ga opral.
  • Našel sem tvojo vrč, ni bil zlomljen. "Videl sem tvojo vrč, ni pokvarjen."
  • Vsi so to mesto zapustili veliko prej. "V tovarni je bil požar, vendar so vsi že zapustili.
  • Videli smo lepo sliko, toda nekdo ga je kupil. - Takšno lepo sliko smo videli, toda nekdo ga je na žalost kupil.

Naredi sami

Ti predlogi so napisani z aktivnim glasom. Prevedite jih v rusko in predelajte z uporabo Past Perfect Passive. Vaje:

  1. Prišla sem domov in gledala, kako je moja mama očistila sobo.
  2. Ko smo prišli do stadiona, smo ugotovili, da je režiser odpovedal igro.
  3. Nisem verjel, da je zabeležil naš pogovor.
  4. Hotel sem prebrati, vendar je moj brat zlomil svetilko.
  5. Prišli so.
  6. Sinoči sem šel na letališče, vendar je vlada odložila let.
  7. Našel sem ključ, ampak nekdo je prinesel drugega.
  8. Knjigo je prinesla zame, ampak imela sem novo.
  9. Lačen sem in mama je kuhala večerjo.

mimo popolnega pasivnega pravila

Ključi

Preverite svoje ponudbe s pravimi možnostmi:

  1. Prišel sem domov in opazoval, da je bila soba očiščena. - prišel sem domov in videl, da je bila soba očiščena.
  2. Ko smo prišli do stadiona. - Ko smo prišli na stadion, smo ugotovili, da je bila igra preklicana.
  3. Nisem verjel, da je bil naš pogovor zabeležen. - Ne verjamem, da je bil naš pogovor zabeležen.
  4. Hotel sem prebrati, vendar je bila svetilka prekinjena. "Hotel sem prebrati, ampak svetilka je bila zlomljena."
  5. Tukaj so bili. "Prišli so, vendar so dobili napačen naslov."
  6. Sinoči sem šel na letališče, vendar je bil let prepozen. - Sinoči sem prispel na letališče, vendar je bil let preklican.
  7. Našel sem ključ, a drugi je bil prinesen. "Našel sem ključ, drugi pa je bil že našel."
  8. Knjigo je prinesla zame, vendar je bila že kupila nova. "Prinesla mi je knjigo, druga pa je že kupila."
  9. Lačen sem in večerja je kuhana. - Lačen sem in večerja je bila že pripravljena.
Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný