OqPoWah.com

Uvodne besede v ruskem jeziku: značilnosti

Na splošno so uvodne besede v ruskem jeziku - zelo prostoren koncept. To so različni modeli, ki ne nujno ničesar vnašajo. V bistvu je standardna lokacija začetne besede začetek stavka, vendar to ni strogo pravilo (če dekle, na primer, prihaja sam). Beseda "na primer" v tem primeru je uvodna, vendar stoji sredi stavka.

uvodne besede v ruščini

Združuje vse začetne besede v ruskem jeziku, da so ločeni od preostanka stavka z vejico, ko stojijo na začetku ali ločijo, ko so na sredini stavka.

Vse to so konstrukcije z uvodnimi besedami: Mimogrede sem že dolgo opazil hellpip - vendar to upoštevam - to pomeni, da ukrep ne pomeni. Uvodni primeri: mimogrede, posledično.

Torej, začetne besede. Pravila ruskega jezika na njihovem računu so nedvoumna - označite z vejicami!

Razvrsti po vrednosti začetne besede. Tabela "ruski jezik" je zelo priročen način za njihovo preučevanje.

A) Modalni pomen: izraža stopnjo zaupanja (dvom, trdno zaupanje itd.) Govornika ali pisatelja. Uvodne besede ruskega jezika z modalno vrednostjo: nedvomno, verjetno, lahko.

uvodne besede ruskega jezika

B) redno. Uvodna beseda s tem pomenom poudarja običajno naravo tega, kar se dogaja. Na primer: ponavadi se zgodi, kot ponavadi.

B) Včasih uvodno besede v ruščini vsebujejo navedbo vira, iz katerega so prišli podatki: pravijo, po vašem mnenju, kot so povedali na radiu (to je že celota vhodna gradnja!).




uvodna beseda tabela ruski jezik

D) Prav tako je lahko dodatna vrednost načina izražanja misli. Te vključujejo na primer takšne uvodne besede v ruščini: v resnici, natančneje, ali bolje rečeno, z besedo, z drugimi besedami.

E) Sogovornika je lahko tudi naslov: Vidiš, nisem mogel drugače! Vidiš, to je zelo poseben primer!

E) Uvodne besede so eden od načinov logične povezave v besedilu. Te so, na primer, takšne konstrukcije: Poleg tega, mimogrede, to pomeni, prvič, na drugem mestu.

E) V tej besedi, govornik odnos do tega, kar pravi: Na žalost, na srečo, kaj je dobro.

G) In končno izrazni pomen: med nami, razen šale.

Obstaja še en zelo podoben začetnim besedam v ruskem jeziku, in sicer - pritožbe. Prvič, vedno so tudi ločeni z vejicami in imajo podobne pomene: namenjeni so, da določijo naslovnika, pozorni na repliko, izrazijo izraznost itd.

Majhen odtenek: včasih, skupaj s pozivom za večjo izražnost, uporabite delec "o": O Bog! Danes mnogi ljudje postavljajo slepo vprašanje: "Ali je treba ta delec ločiti" o "iz obtoka?" Ne, ne. Dejstvo je, da ta rod izhaja iz grškega jezika, od tistih časov, ko so Cyril in Metod ustvarili slovansko abecedo. Potem in na splošno v naslednjih stoletjih je grški jezik vplival na slovansko. V grščini je članek, ki ga ni mogoče ločiti ločila iz samostalnika.

Povzetek:

  • Uvodne besede so razdeljene po vrstah po vrednosti.
  • Uvodne besede so vedno ločene od preostanka stavka z vejicami.
Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný