OqPoWah.com

Imena za kazahstanske deklice: redka, moderna, popularna

Neobičajna imena Rusije so že nekaj časa postala modna. Zato se je v zadnjih letih pojavilo veliko otrok, ki so imeli imena iz Evrope, Amerike. Manj pogosto se starši obračajo na Vzhod in Azijo, vendar zaman. Ta članek je namenjen Kazahstanu in bo uporaben za tiste, ki iščejo čudovit kazahstan imena za dekleta.

imena za kazahstanske deklice

Seznam imen

Imena, ki so vključena na ta seznam, bodo razdeljena na tematske kategorije. Takoj je treba opozoriti, da zaradi močnega islamizaciji mnogih avtohtonih imen kazahstanske so bile pozabljene, vendar pa je zelo pomembno za trenutno kulturo republike ima tradicionalno muslimansko Onomasticon, sestavljeno predvsem iz besed arabščini in perzijskega izvora.

imena za dekleta kazahstansko moderno

Um, modrost in intelekt

  • Aguila. Arabski izvor. Prevedeno kot "modrost".
  • Galima. Pomeni "znanje", "znanje".
  • Dana. Prevedeno kot "modrost".
  • Laliba. Ta beseda se imenuje kakovost preudarnega uma.
  • Magrip. To ime lahko prevedemo z besedo "talent". Poleg tega pomeni sposobnost, znanje in obvladovanje umetnosti.



lepa kazahstanska imena za dekleta

Kakovosti osebnosti

  • Adel. Obstajata dva prevoda tega imena. Na primer, v nemščini pomeni "plemstvo". Toda v Kazahstanu to ime prihaja iz arabskega vzhoda, kjer je njen pomen "pravica".
  • Bagil. Ime je arabskega izvora. Prevedeno kot "zvesto", "večno".
  • Gainey. Živahne značilnosti osebnosti pogosto postanejo osnova, na podlagi katere se nato zbirajo imena za dekleta. Kazahska sodobna tradicija je prinesla k nam in to ime, kar pomeni "najbolj opazno".
  • Galiya. Beseda izhaja iz arabskega korena, kar pomeni "ugleden", "spoštovan".
  • Zhazira. Včasih morate žrtvovati dobeseden pomen, da bi razumeli, kaj nekatera imena pomenijo za dekleta. Kazahstanski sodobni običaji so bili današnji, na primer, to je ime. Če ga prevajate dobesedno, bo to pomenilo "široko". V resnici gre za komuniciranje in družabnost lastnika, širino duše.
  • Zalich. To ime je težko prevesti v rusko. Na kazahstanskem jeziku je njen pomen nekaj med zgovornim in piknikom na ženskem jeziku. Verjetno najbolj natančen prevod bo "duhovit".
  • Kabir. Beseda arabskega izvora. Pomeni veličanstvo in temeljitost.
  • Latif. To ime nima edinstvenega prevoda. Ta beseda je skupni izraz, ki združuje koncepte dobrega, miru, blaginje, lepote in vsega pozitivnega.

Muslimanska imena kazahstanskih deklet

Lepota

  • Ademi. Lepota je pogosta tema, s katero so povezana imena za dekleta. Kazahska imena niso tukaj izjema. Pravzaprav je "lepota" neposreden prevod navedenega imena.
  • Azhar. Opisovanje lepih imen kazahstanske za dekleta, ki jih je treba omeniti, je materni kazahstanski beseda, ki prevaja kot "lepa", "očarljivo" ali "lepo".
  • Baghida. Veliko imen za dekleta, kazahstanske in izposojene, so povezane s pojmom čar. To ime je eno izmed njih.
  • Erziba. To ime je tudi sestavljeno. Toda v tem primeru je kazahstanski koren povezan z iransko besedo, ki pomeni lepoto. Posledično je bilo pridobljeno ime, ki ga lahko prevedemo kot »pogumno lepoto«. Če ne prevajamo dobesedno, ime postane ilustracija izraza "lepota žene - ponos moža".
  • Jaina. To ime je prevedeno kot "shine", "shine", "shine". Govori o lepoti svojega nosilca.
  • Zhamalay. Ime, ki združuje arabske in kazahstanske korenine. Dobesedno preveden kot "lepa luna".

Bogatstvo

  • Adia. Prevedeno kot »darilo« ali »nagrada«.
  • Lala. V skladu z glavno različico je bilo to ime izposojeno iz Indije, zato ga je treba prevajati kot "biseri". Obstaja pa različica, ki jo prihaja iz Azerbajdžana, kjer pomeni "svetilnik".

Religija

  • Gaisha. To ime je edinstven primer ženske oblike imena Jezusa Kristusa. V skladu s tem je njen pomen "odrešenje od Boga".
  • Damely. Veliko arabskih posojil v kazahstanskem onomastikonu je Muslimanska imena deklet. Kazahstanske tradicije so se na primer naučile to ime, kar pomeni "upanje", "upanje".
  • Zakira. Veliko imen v Kazahstanu, kot smo že omenili, so izraelski izvor in pomembnost. To ime je eno izmed njih. To pomeni "ona, ki pohvali Boga."
  • Madina. Ta beseda v arabščini se imenuje mesto kot taka. Toda kot osebno ime, opozarja na Medino - eno najpomembnejših mest v islamskem svetu.

redkih kazahstanskih imen za dekleta

Druga imena

  • Abira. V Tadžikistanu ta beseda pomeni pra-vnuk. V Kazahstanu je bil uporabljen kot osebno ime.
  • Adina. Nekatera redka kazahska imena za dekleta so bila prvotno moški. Na primer, to izposojena beseda iz iranskega jezika in pomen "petek".
  • Haziza. Če želimo izraziti to ime, je treba uporabiti besede "čast" in "vljudnost".
  • Eldan. Nekatera imena za kazahstanska dekleta, kot že tradicionalno verjamemo, so dejansko sestavljena iz večjezičnih korenin. Na primer, to ime sestavljajo dve besedi arabskega in kazahstanskega jezika, ki skupaj dajo prevod "modri ljudje".
  • Enlik. To ime ni mogoče prevesti v ruščino, ker je dejansko ime ene lokalne rastline, iz katere prejme barvilo za lase.
  • Stung. Beseda, ki jo je težko prevajati. Splošni pomen je mogoče izraziti s pojmom "veličasten".
  • Zaida. Ime, ki ima dve možnosti prevajanja. Po eni strani pomeni "najboljši". Po drugi strani pa ga lahko razumemo kot "rast", "razvoj" in "evolucija".
  • Zaytun. Rastlinska snov je pogosto vir, iz katerega se ustvarjajo imena za dekleta. Kazahska imena med drugim vključujejo to čudovito ime, kar pomeni oljk. Poleg tega se ista beseda nanaša na krono, tkano iz oljčnih vej in listov. Slednji je simbol zmage.
  • Cadia. Prevedeno kot "darilo".
  • Laik. Ženska prednica kazahstansko ime. To pomeni "dostojanstvo".
  • Lamzia. Dobesedno preveden kot "svetloba svetlobe".
  • Maghira. To ime je arabskega izvora. Pomeni "mojster".
  • Alarm. Perzijsko ime, kar pomeni rastlino ali proces. Alternativni prevod je "sladek", "sladkor".
Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný