Čeprav vidi oko, ampak zob, ali babilonca, Fox in grozdje
Ivan Andrejevič Krylov je delal na fascikli že napisane v antiki. Vendar pa je to storil izjemno mojstrsko, z delom nekaj sarkazma, ki je značilen za basne. Enako se je zgodilo s svojim znanim prevodom fasade "Fox in grozdje" (1808), ki je tesno povezana z originalno Lafontaine, ki ima isto ime. Naj prepovedi in kratke, vendar ustreza resnici, in besedna zveza "Čeprav vidi oko, vendar zob nemetana", postane pravi krilat izraz.
Vsebina dela
Ko je lačna lisica (Krylov sam izbral sinonim za "boter"), prišla v nekoga drugega vrtu, in tam visijo velike in sočno grozdje. Fox ne bi bila lisica, če ne takoj želel poskusiti zrelo sadje, zato je želela, da bi dobili celo jagodami, da je ne samo oči, ampak tudi zobje "vnetje" (V tem primeru, Ivan Andrejevič uporablja zanimivo glagol, ki deluje v okviru kot označbo hrepenenja). Ne glede na jagode so morda "modre", so obesili visoko, kot sreče: lisica se mu na ta način in da bo prišel, ampak vsaj oči na, zob srbenje. Kazalec se je boril eno uro, skočil, a ostal brez ničesar. Lisica je šla iz vrta in se odločila, da grozdje verjetno ni tako zrelo. Dobro je videti, vendar ni mogoče videti zelenih, celo zrelih jagod. In če bi ji vseeno uspelo poskusiti, potem bi bilo potem oskominu (viskoznost v ustih) zapolnjeno.
Morala je Fable
Kot pri vsaki drugi izdelek te vrste, je moralno tukaj, in ugotovil, da ni pregovorno "celo oči na, zob srbenje," in na zelo zadnji vrsti, ki je povedal o napačnih zaključkov lisica. Obstaja mnenje, da smo, ko smo poskušali doseči nekaj, da bi dosegli ta cilj ni vedno izhod zmagovalci, potem pa se pritožujejo in jeziti ne o sebi, ne o njegovi neumnosti, lenobe in nedoslednosti ter o okoliščinah, ali so vse ali drugih dejavnikov. Dejansko, Krylov pravkar opazil, da vsak značilnost samopomilovanje, in po neuspešnih poskusih začnemo opravičevati sebe, da rečemo, da nismo hoteli boliti, namesto nadaljevati z bojem, spreminjanjem taktike. Moralnost bajke se lahko odraža v drugem pregovoru: »Išči vase in ne v vasi.«
Zahvaljujoč preprostemu jeziku, ki ga avtor piše, bralec jasno razume pomen tega dela. Lahko rečete, da je basnica zgrajena na nekem nasprotovanju, to je, najprej lisica občudovala sadje, nato pa začela iskati minuse v njih, da bi upravičila njihovo neuspeh.
Pomen pregovora
Natančna morala, zanimiva parcela in umetniška sredstva izražanja niso vse, kar je bogata basnica. "Čeprav oči vidijo, toda zob je nemetan" - izraz ni samo pregovor, temveč tudi drugo ime celotnega dela.To pomeni nekaj, kar se zdi blizu, dosegljivo, vendar je težko in včasih celo nemogoče dobiti. Takšen izraz je enako določitvi cilja, sanje.
I.A. Krylov je dokazal, da delo ni potrebno zasedati več zvez, da bi odražalo bistvo človeškega značaja. Pregovor "Čeprav oči vidijo, je zob nemoten", moralnost baze govori o celotnem bistvu človeške psihologije.
- Kdo je devet limuzine?
- Razlaga sanj: sanje grozdja - za kaj?
- Ivan Andreevič Krylov: spomeniki v ruskih mestih
- Ivan Krylov: kratka biografija bajke
- Biografija Ivan Andreevič Krylov: življenje legendarnega babilistov
- Biografija Krylov - slavni fabulist
- Fable of Krylov `Dragonfly in ant - vitalne resnice, dostopne otrokom v jeziku
- Fable `Monkey and glasses` (Krylov IA) - poučna zgodba za šolarje
- `Fox in grozdje` - filozofija IA Krylov in njegova analiza
- Karmelove bajke "prednikov": Lisica in grozdje v spisih njihovih predhodnikov
- I. A. Krylov "Kmeč in delavec" je fasada s političnim ozadjem
- Fable `Zrcalo in opica`: analiza dela
- Fable `Dragonfly and the Ant` (Krylov IA): vsebina, zgodovina baskov in morale
- Kratek povzetek Krylovove fable `The Crow and the Fox `, kot tudi fables` Swan, Cancer and…
- Mala fable Krylov in globoka morala, ki je vgrajena znotraj
- Moral, ki nosi fable `The Crow and the Fox` Krylova IA
- Fable `Osel in slaščičarjenje`: zmaga nevednosti
- `Ataman` - grozdje za gurmane in voditelje
- Proza oblika Aesopove bajke je "Fox in grozdje". Aesop, Freud, Krylov
- Ivan Krylov in krilati izrazi iz fable `Mirror and Monkey`
- Sumarokov, Krylov, Trediakovsky: basile avtorjev razkrivajo isto temo, vendar še vedno povsem…