OqPoWah.com

Molitev Daniela izgnanstva: povzetek, analiza in opis

»Molitev Daniela Izganj«, katerega povzetek je predmet tega pregleda, je eno izmed najbolj znanih del stare ruske književnosti, napisane v 12. stoletju (po mnenju drugih znanstvenikov v 13. stoletju). Obstajata dve različici tega dela, v drugem pa se imenuje "beseda". Zgodovinska znanost še vedno ne ve, kdo je avtor tega dela, vendar se skoraj vsi raziskovalci strinjajo, da je bil mlajši druzhinnik.

Mnenja o izvoru

"Ponižno Daniel v izgnanstvu", povzetek, ki bo pomagal študentom razumeti to kompleksno spomenik starega ruske literature, ki je naslovljena na princa, ki omogoča zgodovinarji do danes vir in določi kraj njegovega izvora. Vendar tudi tukaj obstajajo velike razlike. Nekateri zgodovinarji menijo, da je proizvod namenjen vnuk Vladimir Monomakh, princa Novgorod in drugi -, da je pravnuk istega princa, ki je vladal v Severnem Pereyaslavl.

Oprostite

V skladu s tem se datumi pojavnosti vira razlikujejo: 12. ali 13. stoletje. Nekateri znanstveniki nakazujejo, da je bilo delo ustvarjeno potem, ko so mongolsko-tatarji napadli Rus. V obliki je podobno sporočilu ali prošnji "Molitev Daniela izgnanstva". Povzetek rokopisa se lahko pogojno razdeli na več delov: pritožbo na princa, kritiko bojarjev, sklepanje o ženih in zaporu.

Kratek opis

Njeno delo je delno objavil N. M. Karamzin. Kasneje so se mnogi učenjaki obrnili k študiju tega radovednega spomenika srednjeveškega Rusa. Med sovjetsko dobo je njegova študija in analiza vključevala največjega specialista DS Likhachev. Ima tudi klasični prevod rokopisa od starega ruskega do sodobnega ruskega.

molitev Danielja ostrenja pregledi

Indikativno je dejstvo, da ima avtor v eni od opažanj le eno omembo, čeprav je bilo delo precej dobro znano. Zgodovinsko avtentičnost, posebnosti in individualistične značilnosti odlikuje "molitev Daniila Izganj". Povzetek spomenika odraža glavna vprašanja, ki se nanašajo na družbeno-politično misel srednjeveške Rusije.

Pritožba princu

O bojarjih

"Molitve Daniela Zatyonnika", katere analiza in opis nam omogoča, da ugotovimo značilnosti stare ruske književnosti, je prežeta s kritika do knežjih ljudi. Avtor izraža nezadovoljstvo nad svojimi zlorabami, saj trdi, da želi raje služiti neposredno knezu samem, kot njegovi bojari. Hkrati trdi, da so dobri in dobri svetovalci, ki imajo moč. Po njegovem mnenju knez ne more vladati brez pametnih in plemenitih mož. Kljub dejstvu, da se avtor ponižuje v vseh pogledih, kljub temu meni, da je vreden biti vladar kot asistent.

O kneževni službi in žena

"Molitev Daniel Zatyonnik" v kratkem povzetku kaže, da je bila glavna ideja dela slavljenje kneževske moči. Avtor trdi, da lahko v službi princa uredi svojo usodo, medtem ko je milostinja bojarjev krhka in začasna. Po njegovem mnenju lahko princ le s prisotnostjo pametnih in zvestih pomočnikov dobi prestol. Bogatost, po Danielu, ne zagotavlja niti uspeha niti statusa. Te argumente, ki jih daje v svojem sporočilu, ko prosi svojega vladarja, da ga odpelje na službo. Pri kneževnem nasvetu šteje za uslugo in dobro plačo.molitev Daniela analiza ostrenja in opis




Povzetek "Molitve Daniel izgnanstva" mora vsebovati majhno značilnost avtorjevega odnosa do žensk. Pripisuje velik pomen uspešnemu poroku ali bolj na moralne kvalitete zakonca. Po njegovih besedah ​​dobra žena zagotavlja mir in red v hiši, medtem ko je hudobija slabša od najbolj grozne nesreče. Zato avtor opozarja na izbiro spremljevalca življenja. Poudarja, da je celotno njegovo prihodnje življenje in usoda odvisna od pravilne odločitve človeka. Še posebej avtor je ogorčen nad zlo in neposlušnimi ženskami, ki ne morejo ubogati svojega moža in s tem uničiti družinsko življenje od znotraj.

Zaključek

Na koncu njegovega sporočila se avtor ponovno obrne na princa z zahtevo, naj ga sprejme za službo. Hkrati zelo ceni njegove duševne sposobnosti in znanje. Po njegovem mnenju ima dovolj znanja, da pomaga vladarju v javnih zadevah in zadevah. Daniel opazi, da ni potoval in ni komuniciral z učenimi ljudmi, vendar je veliko prebral in vse svoje modro narisal iz knjig.

molitev Daniela

Zato iskreno verjame, da lahko koristi princu, da mu je njegov nasvet lahko koristen. To močno zaupanje v njegove sposobnosti in sposobnosti mu omogoča, da bolj ali manj odkrito govori s prejemnikom sporočila. Vendar pa na nekaterih mestih začne govoriti v pomirjujočem, milom in nekoliko degradiranem tonu, s čimer poudarja svojo ponižnost in podrejenost.

Jezikovne značilnosti

Delo je zanimivo za svoj izvirni besednjak. Avtor pogosto citira Sveto pismo, odlomke iz kronike, kot tudi tujih del, vendar hkrati zelo pogosto zatekajo k ljudskimi pregovori, uporablja satiričnih in šaljive izjave, ki ji daje poseben govor vitalnost in prilagodljivost. Ta kombinacija različnih stilov, da ta spomenik edinstven vir, ki se razlikuje od drugih rokopisov iz tega obdobja. Ta barvita, živahna jezik daje posamezne poteze avtorja: sodeč po njegovem govoru, je bil človek iz srednjega razreda, je verjetno pripadal spremstvu mlajših knežje.

Razmerje z besedo "Word"

Na koncu je treba opozoriti, kako je bil ta spomenik povezan z drugim podobnim delom, ki se šteje za njegovo drugo izdajo. Najpogostejša je prva različica rokopisa, ki se imenuje "Molitev Daniela izgnanstva". Povratne informacije o tem delu so zelo pozitivne.

povzetek molitve Danielovega okrožnika

primerjavo z drugo izdajo, ki se imenuje "Beseda", uporabniki so poročali, da je prva izdaja nosi značilnosti posameznega zgodovinske realnosti in živahne odtis avtorja osebnosti, ki se manifestira v jeziku svojih šaljivih pripomb, malih gospodinjskih skic. To je tisto, kar bralci cenijo šteje spomenik, upravičeno trdi, da vam omogoča, da razumejo razmišljanje srednjeveškega ruskega srednjega razreda oseba. "Beseda" je produkt bolj splošne vsebine: nima posebnih zgodovinskih referenc, osebne podatke.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný