Umetniške metode v literaturi: vrste in primeri
Kot veste, je beseda osnovna enota vsakega jezika in tudi najpomembnejša komponenta njegovih umetniških sredstev. Pravilna uporaba vokabularja na več načinov določa izražnost govora.
Vsebina
V kontekstu besede - to je poseben svet, zrcalo avtorjevega dojemanja in odnosa do realnosti. V Ljubljani umetniško besedilo ima svojo, metaforično, natančnost, lastne posebne resnice, imenovane umetniška razodetja, funkcije besedišča so odvisne od konteksta.
Posamezno dojemanje sveta okoli nas se odraža v takšnem besedilu s pomočjo metaforičnih izgovarjav. Konec koncev, umetnost je najprej samoizražanje posameznika. Literarna tkanina je tkana iz metafore, ki ustvarja vznemirljivo in emocijsko podobo določenega umetniškega dela. Po besedah obstajajo dodatne vrednosti, posebno slogovno barvo, ustvarja neke vrste sveta, ki jih odkrijemo z branjem besedila.
Ne le v literarnem, ampak tudi v ustnem, govori brez obotavljanja uporabljamo različne tehnike umetniške ekspresivnosti, da ji damo čustveno, prepričljivo, posnemanje. Ugotovimo, kaj umetniške tehnike zgodilo se je v ruščini.
Še posebej to pomaga ustvarjati izraznost z uporabo metafore, zato začnimo z njimi.
Metafora
Umetniške tehnike v literaturi ni mogoče zamisliti, ne da bi omenili najpomembnejše med njimi - metafore. To je Način ustvarjanja jezikovne slike sveta na podlagi že obstoječih vrednot v samem jeziku.
Vrste metafore lahko označimo, kot sledi:
- Skrnjeni, izrabljeni, suhi ali zgodovinski (nos čolna, oko igle).
- Idiom - odporna oblikovana kombinacija besed, ki imajo čustva, metafore, ponovljivost v spominu mnogih govornikov, ekspresivnosti (mrtvi snap zaprt krog, itd ...).
- Ena metafora (na primer srce brez strehe).
- Razširjeno (srce - "Zvonec iz porcelana na rumeni Kitajski" - Nikolai Gumilev).
- Tradicionalno pesništvo (jutro življenja, ogenj ljubezni).
- Posameznik-avtor (grba pločnika).
Poleg tega lahko metafora hkrati predstavlja alegorijo, izvedbo, hiperbolo, parafrazo, mejozo, lito in druge poti.
Sama beseda "metafora" pomeni v prevodu iz grškega "prenosa". V tem primeru se ukvarjamo s prenosom imena iz enega predmeta v drugega. Da bi to omogočili, morajo zagotovo imeti nekakšno podobnost, morajo biti v nečem povezani. Metafora je beseda ali izraz, ki se uporablja v figurativnem smislu zaradi podobnosti dveh pojavov ali predmetov glede na določeno funkcijo.
Ta prenos ustvari sliko. Zato je metafora ena izmed najbolj presenetljivih načinov izražanja umetniškega, poetičnega govora. Vendar odsotnost te poti ne pomeni odsotnosti izraznosti dela.
Metafora je lahko preprosta ali razširjena. V dvajsetem stoletju se oživi uporaba razvitega v poeziji in znaten značaj preprostih sprememb.
Metonymy
Metonymy je ena izmed vrst metafora. V grščini ta beseda pomeni "preimenovanje", tj. Prenos imena enega predmeta v drugega. Metonymy je zamenjava neke besede z drugo na podlagi obstoječe bližine dveh konceptov, predmetov itd. To je naložitev neposrednega pomena prenosnega. Na primer: "jedel sem dve plošči". Mešanje vrednosti, njihov prenos je možen, ker so predmeti sosednji, in sosedstvo je lahko pravočasno, v vesolju itd.
Sindikato
Sinecdoche je neke vrste metonimija. V grščini ta beseda pomeni "korelacijo". Tovrsten prenos pomena poteka, ko se namesto večjega imenuje manjši ali obratno, namesto dela, se imenuje celota in obratno. Na primer: "Po Moskvi".
Epithet
Umetnih metod v literaturi, katerih seznam zdaj sestavljamo, ni mogoče predstavljati brez epiteta. To je številka, pot, figurativna definicija, besedna kombinacija ali beseda, ki označuje osebo, pojav, predmet ali dejanje s subjektivnim položaj avtorja.
V grščini to pomeni "uporabljeno, aplikacijo", to je v našem primeru ena beseda dodeljena drugemu.
Epitete preproste definicije odlikuje njegova umetnostna ekspresivnost.
Konstantni epiteti se uporabljajo v folkloru kot sredstvo tipizacije in tudi kot eno najpomembnejših načinov umetniške ekspresivnosti. V ožjem pomenu besede na tire pripadajo le kot od njih, ki imajo funkcijo besede v prenesenem pomenu, v nasprotju s tako imenovanimi natančno epithets, ki so izražene z besedami v dobesednem pomenu (rdečega jagodičja, lepe rože). Slike so ustvarjene z uporabo besed v figurativnem smislu. Takšni epiteti se ponavadi imenujejo metaforične. Metonimični prenos imena je lahko tudi osnova te poti.
Oksimoron - nekakšen pridevek, tako imenovanega kontrastni epithets, tvorijo kombinacijo s samostalnikom nasproti njih na pomenu besede (sovražil ljubezni, veselo žalosti).
Primerjava
Primerjava je pot, v kateri je en predmet označen s primerjavo z drugo. To pomeni, da je ta primerjava različnih predmetov podobna, kar je očitno in nepričakovano, daljinsko. Običajno se izrazi s pomočjo določenih besed: "natančno", "kot če", "všeč", "všeč". Tudi primerjave so lahko v obliki instrumentalnega primera.
Avatar
Pri opisovanju umetniških tehnik v literaturi je treba navesti osebnost. To je nekakšna metafora, ki predstavlja prisvajanje lastnosti živih bitij do predmetov nežive narave. Pogosto se ustvari s pomočjo apelov na podobne pojave narave kot zavestna živa bitja. Inkarnacija je tudi prenos živali človeških lastnosti.
Hyperbola in Litota
Te metode umetniške ekspresivnosti v literaturi opažamo kot hiperbole in litote.
Hiperbola (v prevodu - "pretiravanje") - eno od ekspresivnih načinov govora, ki predstavlja sliko s pomenom pretiravanja tega, kar je v igri.
Litotes (v prevajanje - "easy") - pretiravanje nasprotno - pretirano podcenjevanje tega, kar se dogaja (Tom Thumb, kmet z nohtom).
Sarcazm, ironija in humor
V literaturi še naprej opisujemo umetniške tehnike. Naš seznam bo dopolnil sarkazem, ironija in humor.
- Sarcasm pomeni v prevodu iz grškega "jata mesa". To je zla ironija, sarkastično posmehovanje, kavstična opomba. Pri uporabi sarkazma se ustvari komični učinek, hkrati pa je očitno ideološko in čustveno vrednotenje.
- Ironija v prevodu pomeni "preten", "posmeh". Pojavlja se, ko nekdo govori z besedami, to pa pomeni povsem nasprotno, nasprotno.
- Humor je eno od leksikalnih načinov izražanja, v prevodu pomeni "razpoloženje", "temper". V komičnem, alegoričnem ključu se včasih lahko napišejo vsa dela, v katerih je nekako pristranski dobrodelni odnos do nečesa. Na primer, zgodba "Chameleon" AP Čehov, kot tudi mnoge fasade IA Krylov.
Vrste umetniških tehnik v literaturi se ne končajo. Vašo pozornost vam predstavljamo v nadaljevanju.
Grotesque
Najpomembnejši likovni pripomočki v literaturi so groteskni. Beseda "groteskna" pomeni "zapletena", "bizarna". Ta umetniška naprava je kršitev razmerij pojavov, predmetov, dogodkov, prikazanih v delu. To se pogosto uporablja v ustvarjalnosti, na primer, ME Saltykov-Shchedrin ("Lord of Holovlev", "Zgodovina mesta", Tale). To je umetniška naprava, ki temelji na pretiravanju. Vendar pa je njegova stopnja veliko večja kot pri hiperboli.
Sarcazm, ironija, humor in grotesknost so priljubljene likovne tehnike v literaturi. Primeri prvih treh so zgodbe AP Chekhov in NN Gogol. Groteskna ustvarjalnost J. Swift (npr. "Gulliver`s Travel").
Kaj je umetniška tehnika, ki jo je avtor (Saltykov-Ščedrin) se uporablja za ustvarjanje roman "Golovlevs" podobo Juda? Seveda, groteskno. Ironija in sarkazam sta prisotna v pesmih V. Mayakovskega. Humor napolnjen z deli Zoščenka, Šuksina, Kozme Prutkov. Te umetniške tehnike v literaturi, katerih primere smo pravkar prinesli, kot si lahko ogledate, zelo pogosto uporabljajo ruski pisatelji.
Pun
Ritka je številka govora, ki predstavlja neprostovoljno ali namerno dvoumnost, ki se pojavi, kadar se uporablja v kontekstu dveh ali več pomenov besede ali podobnosti njihovega zvoka. Njegove sorte - paronomazija, lažna etimologizacija, zevgma in konkretizacija.
V puncih je besedni iger zasnovan na homonymyju in polisemiji. Iz njih izhajajo anekdote. Te umetniške tehnike v literaturi najdemo v delih V. Mayakovskega, Omarja Khayyama, Kozme Prutkov, A. Čehova.
Slika govora - kaj je to?
Sama beseda »številka« v latinščini pomeni »videz, pregled, sliko«. Beseda je večvalentna. Kaj se ta izraz nanaša na umetniški govor? Sintaktična sredstva izražanja v zvezi s številkami: retorični viharji, vprašanja, pritožbe.
Kaj je "pot"?
"Kakšno je ime umetniške naprave, ki uporablja besedo v figurativnem pomenu?" - vprašaš. Izraz "poti", se kombinirajo različne tehnike: pridevek, metaforo, metonimijo, komparacijo, sinekdoha, litotes, prispodob, personifikacijo in drugi. V prevodu beseda "pot" pomeni "promet". Iz navadnega govora umetniški se razlikuje po tem, da uporablja posebne obračaje, ki krasijo govor, zaradi česar je bolj izrazit. Različni slogi uporabljajo različna izrazna sredstva. Najpomembnejša pri konceptu "izrazne" govor za umetnost - sposobnost tekst, umetniško delo za zagotavljanje estetske in čustvene vpliv na bralca, za ustvarjanje poetične slike in žive slike.
Vsi živimo v svetu zvoka. Nekateri od njih povzročajo pozitivna čustva v nas, drugi, nasprotno, skrbijo, opozarjajo, povzročajo tesnobo, pomirjajo ali povzročijo sanje. Različni zvoki povzročajo različne slike. S pomočjo njihove kombinacije lahko človek čustveno prizadene. Branje umetniških del literature in ruske ljudske umetnosti še posebej zaznamo njihov zvok.
Osnovne metode ustvarjanja izrazne ekspresije
- Aliteracija je ponovitev podobnih ali enakih soglasnikov.
- Assonance - namerno harmonično ponavljanje samoglasnikov.
Pogosto so aliteracija in assonance uporabljeni v delih hkrati. Te tehnike so namenjene povzročanju različnih združenj v bralcu.
Sprejem zvočnih posnetkov v fikciji
Zvočno snemanje je umetniška naprava, ki je uporaba določenih zvokov v določenem vrstnem redu za ustvarjanje določene slike, to je izbira besed, ki posnemajo zvoke v resničnem svetu. Ta tehnika se uporablja v fikciji tako v poeziji kot v prozi.
Sorte za snemanje zvoka:
- Assonance - prevedeno iz francoščine pomeni "usklajenost". Assonance je ponovitev enakih ali podobnih samoglasnikov v besedilu, da ustvarite določeno zvočno sliko. Spodbuja izražanje govora, pesniki uporabljajo v ritmih, rimirajo pesmi.
- Alliteracija - od Grško "pismo". Ta tehnika je ponovitev soglasnikov v umetniškem besedilu, da bi ustvarili določeno zvočno podobo, da bi pesniški govor postal bolj izrazit.
- Onomatopeja - prenos posebnih besed, ki spominja na zvoke pojavov v okoliškem svetu, slišne vtise.
Te umetniške tehnike v verzi so zelo pogoste, brez njih poetični govor ne bi bil tako melodičen.
- Komunikativna kakovost govora
- Dialektna beseda - kaj je to? Katere besede imenujemo narečje?
- Pisateljska klasika in primer umetniškega sloga
- To so nevarne metafore. Primeri iz fikcije
- Kaj pomeni zvonjenje? Assonance: primeri v literaturi
- Umetniške slike so rezultat odsevov predmetov realnosti
- Stilska analiza besedila. Primer slogovne analize umetniškega, znanstvenega ali novinarskega…
- Glavne umetniške tehnike. Umetniški triki v pesmi
- Metafora v literaturi je skrita primerjava. Pomen metafore
- Literarne poti: vrste, značilnosti, uporaba
- Živahna in figurativna definicija je ... Kaj so epitete, osebnosti, primerjave in metafore
- Vrste govora
- Umetniška podoba v literaturi in umetnosti
- Umetniška sredstva
- Kateri so načini izražanja v ruskem jeziku?
- Izrazitost govora ali kaj zanimanja poslušalca?
- Stilske naprave
- Kako opraviti jezikovno analizo besedila
- Literatura kot umetnostna oblika, njeni rodovi in žanri
- Sredstva za ustvarjanje slogov umetniške ekspresivnosti
- Umetniška podoba