OqPoWah.com

Sharomyazhnik je ... Pomeni, legenda in pravi izvor besede

Kako redko razmišljamo o izvoru besede. Toda mnogi izmed njih, tudi tako preprosti in poznani, imajo zanimivo zgodovino in celo legendo o njihovem izvoru. Odličen primer je izdelovalec balona. Pozabimo se na to besedo bližje.

Pomen besede "balon"

Sharomyazhnik (s poudarkom na "s") - beseda govorjena, zloraba, uporabljena v očitnem, prezirljivem kontekstu. Druge oblike so: Sharomyga, Sharomyzhka, Sheramyazhnik.

Menjalnik krogle je

Sharomyazhnik je:

  • Kdor rad dobi na račun nekoga drugega.
  • Človek, ki nič ne goljufije, krade kaj.
  • Dodger, lopov, tat, prevarant.
  • Oseba, ki se ne ukvarja s hudim poslovanjem, delo s sumljivim dohodkom, na katerega se je mogoče zanesti.
  • Šestra, "amatera" kolektiva, hkrati pa precej "spolzkega" značaja.

Sinonimi za besede

Sharomyazhnik - koncept, ki ima veliko sopomenk:

  • pijanec;
  • podlasica;
  • potegnil ven;
  • izžiganje;
  • gosja gos;
  • trikster;
  • swindler;
  • fant "ne prst v ustih";
  • swindler;
  • Mazurik;
  • sprehod;
  • čeljust;
  • zvitost;
  • pihalna zver;
  • neto;
  • prohindey;
  • ujeti;
  • hrošč;
  • lopov;
  • škarje;
  • mulja;
  • je bil ulov;
  • čarovnica;
  • mulja;
  • loach;
  • mavec;
  • strekulist in tako naprej.

Legenda o zgodovini besede

Seveda eden od bralcev pozna legendo o izvoru besede "soromist". Povezuje nas z dogodki iz leta 1812 - domoljubna vojna z vojsko Napoleona. Glede na pripovedovalce je videz te besede posledica zajetih francoskih vojakov. Ruska vlada že vrsto let ni dovolila revnim ljudem v domovini, temveč so tudi zadrževali sredstva za zadrževanje zapornikov. Francozi so bili zaprti v strašnih pogojih - v neogrevanih barakah brez osnovnih vsebin so hodili v starih, obrabljenih uniformah. Zaprti so umrli zaradi mraza, lakote, bolezni.

navezovanje besed

Mnogi stražarji so poskušali storiti nekaj za svoje nesrečne oddelke - pustili so jih prositi za prebivalce okoliških naselij. Seveda so navadni ruski ljudje bili previdni proti včerajšnjim napadalcem in niso želeli pomagati lačnim ragamuffinom. Mnogi od njih so bili izgnani, potem ko so jih presnavljali kot kiparji, mokri, mokri in hodniki.

Zakaj ta beseda? Poskušali so se žaliti lokalni prebivalci, vojaki se jim je obrnil: »Moj prijatelj« (fr. Cher ami - zveni kot "Sherm"). Tako se je pojavila legenda o poreklu besede "soromist". Lingvisti imenujejo ta pojav - željo po iskanju in razlagi povezave med podobnimi besedami v različnih jezikih - ljudski ali amaterski etimologiji. Zdaj vam predstavimo pravo zgodovino besede.

Sharomyazhnik: izvor besede

Najprej opažamo, da je bila beseda "soromist" v ruskem govoru dolgo pred domovino. Najbolj pravilna različica - nastaja iz besede "čar", kar pomeni "zadarma", "brezplačno". V njeno korist pravi, da so bile takšne slinky stabilne fraze kot "na žogico", "charma-darma", "ball-dar" in drugi, ki so ustrezali "zastonj", "brezplačno", "na račun drugega".




Sculler

Sharomyga, balonist - to so besede, oblikovane iz "čar" na enak način kot zabuldyga ali kreten. Zato je mogoče razumno utemeljiti, da gre za zlorabo, prvotno rusko in ne izposojeno iz francoskega jezika.

Obstaja še ena, podobna različica - samostalnik "Sharomazhnik" je nastal iz kombinacije dveh glagolov, ki so pogosti v žargonu - "fumble" in "moo".

Kje sta prišla pot in šantrap?

Nadaljevanje teme bomo razkrili legende, povezane z izvorom še dveh nadlegovalnih besed - s potezami in šantrapom.

Poreklo besede "Schwal" je znova povezano z umikom nekdaj hrabre in grozeče vojske Napoleona. Legenda nam pove, da s svojim videzom dolgujemo konje poraženih Francozov. Pogled teh izčrpanih in zapeljivih živali je bil tako patetičen in neprivlačen, da je "Cheval" (fr. cheval - "konj") je začel označevati vse crappy, grdo, neprijetno.

besedni pomen

Toda pravi izvor besede je domovinsko slovansko. Schwal - to je krojač, Shvets. Zakaj tako odvračilni odnos do spoštovanega poklica? Vse je preprosto. Schwal izhaja iz besede "Shushval" v ruskem in ukrajinskem jeziku, kar pomeni kos krpo, krpo in krpo, krpo, krpo. Prav zaradi slednjih vrednosti je bil smeti imenovan nepomemben in grozen.

Zelo radovedni so tudi izvorni šantrapsi. Ni skrivnost, da so številni zajeti Francozi postali mentorji, osebni učitelji v bogatih ruskih družinah. Torej je en vojak imel srečo, da postane upravitelj otroškega zborovanja. Ne vedoč ruskega, je izločil otroke, ki nimajo ustreznih vokalnih podatkov, kratkih "Chantera pas!" ("chantera na" - "ne bo pela"). Postalo je neuporabno to misliti, nič ni vredno.

Dejansko je beseda še pred 1812. obstajala v številnih narečjih:

  • Smolensk - "gol, slabo";
  • Ustyug - "malenkost";
  • Cherepovets, Voronezh - "smeti", itd

Odločili smo se, da je baler - rojena ruska beseda, ki nima nič opraviti z ujetimi vojaki napoleonske vojske. Toda, vidite, legenda o njegovem izvoru je zanimiva in radovedna.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný