OqPoWah.com

Vse v, kaj je to? Izvor, pomen, sopomenke in interpretacija

Pogosto, ko je igra za denar, ljudje v kritični situaciji rečejo: "Grem vse-v." To pomeni, da so pripravljeni igrati za vse. Od kje je prišel izraz? Kje so njene korenine? Danes se to naučimo, pa tudi njegov pomen in sopomenke. In vse bo točno tako kot v lekarni.

Izvor

Eifflov stolp

Veš, obstaja ena zelo vztrajna povezava za tiste, ki so večkrat gledali risanke "Gray Wolf in Red Riding Hood" (1990). Beseda "France" v spominu spominja dve podobi - Eifflov stolp in glas Editha Piafa. In upamo tudi bralca. Torej, medtem ko posluša Piafovo pesem v njegovi glavi, recimo, da je današnji izraz prišel k nam iz Francije. Odvečno je govoriti o tesnih jezikovnih povezavah med Rusijo in Francijo. Zato francoski izvor našega junaka ni presenetljiv. Etymološki slovar navaja, da je vsa banka zadolževanje iz francoščine, točen čas ni naveden, piše pa: v prevodu pomeni "pojdite na celotno banko." Z drugimi besedami, dajte vse, kar je.

Zato ni presenetljivo, da lahko v športnih športih slišimo takšne predloge:

  • Trener gre vse-v.
  • Ekipa odstranjuje obrambnega vezista in izpusti napadalca - ali je vse v igri?
  • Nič drugega ni, kako izdati dodatnega igralca in igrati all-in, ker so vrata že prazna.

Obstajajo še drugi primeri, vendar jih bomo shranili za naslednji del.

Pomen

Zemljevidi na mizi

Torej, brez veliko pohitva, pridemo do pomena besede "all-in". Zdaj, seveda, ne potrebujemo etimološkega slovarja, ampak pojasnjevalnega slovarja. Poglejmo, kaj je v njem: "V igrah s kartami: za ves denar v banki." In zadnja samostalnik se razlaga kot "dati denar na koncu". To pomeni, da če je bralec zamislil zgradbo, kjer je denar namenjen interesu, je zaman.




Pojasnilni slovar ne izpusti prenosnega pomena: "Nevarnost vsega." Če govorimo o prejšnjih primerih, potem uporabijo prenosni občutek. Navsezadnje na nogometnem in hokejskem polju ni zemljevidov, vendar obstaja igra, včasih na velik način.

Mimogrede, zahvaljujoč prenosni vrednosti je izraz izšel iz tabele za kartice in šel po hoji po svetu, vendar je še vedno tam, kjer obstaja tveganje.

Skoraj nepogrešljiv koncept

Običajno se posvetujemo s slovarjem, izberemo najboljše zamenjave za bralca in pri tem se naša misija konča v tem smislu. Toda to danes ni tako, ker v slovarju ni skoraj nobenih možnosti, razen "do konca". Zato je potrebno prevzeti partijo in rahlo razburiti bralca. Če so zahtevane sopomenke za "va-bank", morate poimenovati koncept ali alegorično ali uporabiti kombinacijo ene besede, ki je tu navedena. Ampak, resnica, če razširite in razmišljate o zamenjavi besedne zveze "gredo vse-v", potem morda obstajajo možnosti:

  • Pojdite v zanko.
  • Pojdite za težave.

Da, to je zelo malo. No, kot pravijo, da so bogate ...

Zakaj se zadnji vložek ne uporablja za nič?

Privlačni snopi denarja

To je preprosto vprašanje. Ker je zadnji patron edini, kar pomeni, da je to najhitrejši primer. Ne morete, na primer, na začetku igre iti vse-in - to je nenaravno, v čem je nevarnost že na samem začetku? Šele takrat, ko ni več ničesar izgubiti, pride čas odločnih in obupnih dejanj. In pred tem lahko počakate. Da bi se pravilno zapomnili, je dejansko potrebna samo ena stvar: predmet raziskave ni mogoče predstaviti brez tveganja, in če torej ne obstaja nevarnost, da bi nekaj izgubili, potem je nesmiselno in neupravičeno govoriti o igri vse-v-enem. Takšno vedenje daje položaj in hinavščino. Na primer, študent na izpitu lahko gre vse-v, in oseba, ki izbere kumare in paradižnik na trgu, je malo verjetno. Primerjava z oglasi je primerna, če je v tem primeru vsaj minimalno tveganje. In ne pozabite: jackpot in vsa-v-vseh so koncepti, ki običajno gredo skupaj.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný