OqPoWah.com

Francoski šarm `komilfo`: kaj je to?

Naš govor, vsakdanji in sekularni, je neutrudno obogaten s posojili iz drugih jezikov. Nekatere besede sploh niso nove, a šele pred kratkim so postale pogoste.

Torej so se bolj in bolj pogosto pojavljale različne besede francoskega izvora. To pomeni, da vedno več ljudi sprejema ta čudovit obrat, obdan s francoskim šarmom. To je beseda "komilfo" (kaj je to, pomen in pravilen kontekst uporabe v govoru), ki ga bomo zdaj obravnavali v našem članku.

komilfo kaj je to?

Poreklo besede

Beseda "komilfo", kot smo rekli na začetku, je prišla k nam iz francoskega jezika. Vendar pa je zanimiva različica, prilagojena našim resničnostim, da v izvirniku ni beseda, ampak celoten stavek.

Izvirni izraz v francoščini je gradnja, ki je na voljo. Prevod literary pomeni "kot bi moral, kot bi moral, pravilno." Izraz je bil uporabljen in uporabljen v kontekstu, povezanem s pravilom dobrega reda, vedenjem v družbi, načinom oblačenja.

komična beseda

Primeri uporabe besede




Glede na definicijo "komilfo" (kaj je in kako ga uporabljati kompetentno v vašem govoru) bomo podali nekaj koristnih primerov.

Kot vemo, se beseda uporablja za vedenje, oblačila, pogovor. Na primer, velja za povsem sprejemljivo in celo pozdravljeno, da pije kozarec šampanjca v prazničnem dnevu. Toda ob delavnikih, alkohol zjutraj ni več udoben.

Kar se tiče oblačil, potem je tisto, kar je comme il faut, in kaj ne, je določena s kodo oblačenja situacije. Večerna odeja bo na delovnem mestu brez zajtrka, obutev za plažo. Stroga obleka, rezervirana za koktajl stranko - to tudi ni komu il faut.

Sodobni pomen

Iz zgoraj navedenega lahko sklepamo, da je pomen obravnavanega zadolževanja enak kot pri prvotni različici. Za izpolnjevanje pravil dobrega tona v različnih sektorjih družbenega življenja - to je strip.

Da se prilegajo določeni situaciji v okviru spodobnosti, bi morali poznati svoje zahteve v vseh možnih podrobnostih in odtenkih. Bolj ko se zavedamo temeljev in postopkov, vzpostavljenih v tej ali tisti družbi, se bo lažje držati dobrega tona.

Poleg definicije "comme il fauto" nam je prišel iz francoščine in njegova nasprotja v pomenu - Moveton. To razlagajo kot francosko različico - vedenje, ki ni v skladu s pravili, sprejetimi v dostojni družbi. Uporabljajo ga tudi v govoru, da bi opisali način oblačenja, govora.

Za povezavo "komilfo" in "mauvais" je preprost: če se v določeni situaciji ne morete držati komu fauta, potem bo mavrična ton.

kar pomeni comme il faut

Kako uporabljati besedo "komilfo"?

Razmišljali smo o vsem, kar nas morda zanimajo glede pomena francoskega prometa "comfilo". Kaj je to, kakšen je njegov prvotni pomen, sopomenke in antonimi - vse to že vemo. Toda tuja beseda ima posebna pravila uporabe v govoru. Zdaj malo o njih.

V stavku bo navedena beseda pravilno uporabila definicijo in predikat, ki izhaja iz samostalnika.

Če je družba v preteklosti raznoliko francosko zadolževanje družbeno zaznavala kot nečistoče, lahko manifestacije psevdo-aristokratizma danes varno nasitijo svoj govor. Zmerno, seveda, da bi vaš govor ostal prijeten in razumljiv.

Zaključek

V našem kratkem članku smo poskušali razbrati besedo tujega izvora - komilfo (kaj je, njegov pomen, korenine, začetna interpretacija in posebnosti uporabe). Izjemno zanimiv je jezikovni in zgodovinski vidik prometa.

Naučili smo se tudi, kaj to pomeni, da je komme il fau - to je skladnost s pravili dobrega tona. Biti comme il faut je dobrodošel v vsaki družbi. Zato pojdimo več o sprejetih pravilih našega okolja, zato ljudje ne rečejo: "Kakšna mauva!"

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný