OqPoWah.com

Kdo je napisal Pinocchio? Otroška pravljica ali nadarjeni hoax

Kdo je napisal "Pinocchio"? Na to vprašanje bo odgovorila večina bralcev vseh starosti, ki živijo na postsovjetskem prostoru. "Zlati ključ ali avanture Pinocchia" je poln naslov zgodbe, ki jo je sestavil sovjetski klasik Alexei Tolstoy, ki temelji na pravljici Carlo Collodi "The Adventures of Pinocchio".ki je napisal Buratino

Od pohoda Tolstojine pravljice se je začelo spor - kaj je to, prevajanje, preračunavanje, prevajanje, literarna obdelava? Tudi v izgnanstvu leta 1923-24 se je Aleksej Nikolajevič odločil, da prevede pravljico Collodija, vendar so ga ujeli druge ideje in načrti, preobrazbe njegove osebne usode pa so bile odvzete iz otroške knjige. Pinocchio Tolstoy se vrne deset let kasneje. Čas je že bil drugačen, življenjske razmere so se spremenile - vrnil se je v Rusijo.

Tolstoj je pravkar doživel srčni napad in se je kratek čas iz trdega dela na roman trilogije "The Road na Kalvarijo". In čudno, da pravijo, začne slediti natančen vir zgodbo, vendar se oddaljuje od njega dlje in dlje, tako da, če je bil tisti, ki je napisal Ostržek, ali pa je bila spremenjena Ostržek, lahko trdijo, da je in da literarna. Pisatelj ni želel narediti svoje zgodbe skozi moraliziranje, kot je bilo z Collodi. Aleksej sam opozoril, da je skušal najprej prevesti italijanska, vendar je prišel ven dolgočasno. Potisnil ga je na radikalno spremembo te zgodbe S. Ya. Marshak. Knjiga je bila končana leta 1936.Tolstoj Buratino

Tolstoj Pinocchio in njegovi prijatelji sta popolnoma drugačni kot oni junaki pravljice o Pinocchio. Avtor Želel sem, da bralci občutijo duh zabave, iger, pustolovščine. Moram reči, da uspe. Tako se pojavljajo zgornje vrstice ognjišča na starem platnu, skrivnostna vrata, skrita pod njim, zlati ključ, ki jo iščejo junaki, in ki naj odprejo ta skrivnostna vrata.

Ni mogoče reči, da v zgodbi ni nobenih moralističnih maksimov. Tisti, ki je napisal Pinocchio, ni bil tujec zanje. Zato leseni deček poučuje kriket, ki živi v komori papeškega Carla (neuporabna!), In dekle Malvina, ki poleg tega zaklene krivega junaka v omari. In kot kateri koli deček, leseni moški stremi, da naredi vse na svoj način. In samo na svoje napake. Tako stopi v kremplje prevarantov - Alisa lisice in mačka Basilio - želijo kmalu obogatitev. Znamenito polje čudežev v deželi Fools, verjetno najbolj znana metafora pravljice, čeprav ni edina, je tudi zlati ključ tudi vreden!




Naravne linije Karabas-Barabas, izkoriščevalca lutk, ki želijo najti skrivna vrata, odnese naše junake na ta skrivna vrata, za katerimi je popolnoma novo lutkovno gledališče Molniya. V dnevnih lutkah bodo študirali štorklje in zvečer igrajo v njej.Pinocchio Tolstoy

Priljubljenost je padla na Tolstaja neverjetno. Otroci in spraševali, kdo je napisal Ostržek, ki jih z veseljem prebral knjigo, in to je samo v ZSSR ponatis 148-krat, je bila prevedena v številne jezike, tolikokrat, ki v film. Prva različica je bila izdana leta 1939, direktor filma pa je bil A. Ptushko.

Pravljica Tolstaja je zanimiva tudi za odrasle. Master stilistka in mocker, avtor sklicuje na Fonvizinskaya "nevednež" (Pinocchio pouka nalogo z jabolki), narek, ki je napisal značaj - je palindrom feta: "Rose je padla na nogo Azor", v obliki Karabas-Barabas glej parodija nekaj na Nemirovich-Danchenko na Mejerholda, in dejstvo, da Piero kopira iz Blok, navedeno številne literarne kritike.

Veselo sovjetsko otroštvo je minilo z žlico "Golden Key" in soda "Pinocchio", zdaj pa bi ga imenovali promovirana blagovna znamka.

In še vedno otroci in starši berejo in prebraljo pravljico, ki uči dobro, ne da bi mučila.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný