OqPoWah.com

Islandski jezik: kratka zgodovina in splošne značilnosti, izgovorjava. Kako se učiti islandski jezik?

Islandija je odlična država z bogato zgodovino in najlepšo naravo. Usodo islandskega jezika ni mogoče imenovati navadnega. Mnogi ljudje vedo, da po osvajanju ene države drug drugemu jezik poražene države skuša oslabiti in nato popolnoma izginiti, kot se je zgodilo na Norveškem, ko so Danes osvojili državo. Kljub dejstvu, da so danci poskušali uvesti svoj jezik v državi, islandski ne le ostaja trdno proti jadranskemu danščinu, ampak je ostal glavni govorni in literarni jezik. Prebivalci na podeželju preprosto niso hoteli prevzeti danskega jezika, le majhen del izobraženih ljudi bi se lahko pohvalil z znanjem. Islandski napisal dela in pisma drug drugemu in kasneje začel tiskati knjige.Islandski

Izvor

Islandski jezik je z veliko zgodovino. Se nanaša na skupino Germanski jeziki in skandinavsko podskupino. Zgodovina islandskega jezika se je začela, ko so prvi naseljenci iz Norveške naselili islandska ozemlja. S prihodom Vikingov prišel in literature. Potem so v tisočletju prišli v krščanstvo, potem ko so se pojavili pisci. Malo kasneje sem prejel prvo islandsko poezijo. Dela so bila malo dvoumna, z zapletenimi parcelami in zapletenimi zavoji. Islandski jezik ima veliko podobnosti z norveškim jezikom in se v 12. stoletju praktično niso razlikovali, saj so skandinavci osvojili Islandijo. Iceland je nekoč bil poklican Danščina, saj je bilo na splošno vse, kar se nanaša na starodavne skandinavce, štelo za dansko.

Razdelitveno območje

V današnjem času je islandski jezik slovi kot več kot 450.000 ljudi, od katerih veliko živi v Severni Ameriki, Kanadi in na Danskem. Zunaj Islandije se zmanjšuje število govorcev v islandščini.Kratka zgodovina islandskega jezika in splošni opis

Splošne značilnosti jezika

Eden izmed starodavne jezike Upoštevana je islandščina. Kratka zgodovina in splošna značilnost kažejo, da se je zelo počasi spremenilo, praktično nima zadolževanja iz drugih jezikov. Do zdaj je še vedno podoben stari islandski jezik. Formiranje besed pride predvsem skozi metoda pritrditve, zbiranje in kalkirovaniem, to je dobesedni prevod izposojenih tujih besed. Islandija ima tudi posebno organizacijo, ki je ustvarjena za ustvarjanje enakovrednih imen že obstoječih konceptov. Po zajetju danskih otokov so Islandci prizadevali za odpravo besed nekoga drugega jezika.

Zanimivo dejstvo je, da ustava države ne opisuje islandskega jezika kot uradnega državnega jezika. Delovni jeziki so danski, švedski in norveški. Islandski šolarji preučujejo dva obvezna jezika: danščino in angleščino.

Pomembna značilnost je, da so imena Islandcev sestavljeni iz imena in patronike. To je tradicija Skandinavske države. Pokroviteljstvo je očetovo ime v genitivnem primeru in beseda "sin" ali "hči". Včasih se lahko uporabi ime matere. Da bi se izognili zmedi, se lahko uporabi ime dedka. Le majhno število ljudi ima priimek. V zakonu lahko žena vzame njenega moža, če je.kako se naučiti islandščine

Dialektov

Obstajata le dve narečji:

  • severno;
  • južno.



Razlika med narečja, ki je značilno za islandski jezik, katerega besede niso dosti drugačni, pojasnjuje, da so severni in vzhodni narečij več kot drugačno žargonu, saj je razvoj narečij ni zelo dobra. Edina razlika je, da so v južni narečju soglasniki p, t, k izrazito šibko in preaspiratsiey, in severno se izgovarja kot nimajo glasu in odsesamo.učiti islandščino

Abeceda

Seveda so se nekateri hoteli naučiti, kako se naučijo islandskega jezika, ker ni le lepa, temveč tudi sama po sebi prikriva velike dogodke in zgodbe o hrabrih in močnih Vikingih. V islandski abecedi je 32 črk. Temelji na standardni abecedi, ustvarjeni v XIX. Stoletju. Malo kasneje je doživel nekaj sprememb. Nekatera pisma in zvoki nista rojena v ruskem jeziku, zato se lahko za študente islandskega jezika zdijo težke in nerazumljive.

Slednje že dolgo nismo uporabljali, razen v imenu lokalnega časopisa.

Izgovorjava

Trenutno lahko v primerjavi s stoletjem XII-XII vidimo, kako se je spremenila sodobna struktura besede, kako se je spremenil islandski jezik. Izgovorjava se na nek način razlikuje od tistega, kar je bilo prej. Od jezik izginil nosni samoglasniki, dolgi samoglasniki pretvorjeni v diftonge, pred-aspiracijo (aspiracija). Ampak ena stvar je ostala nespremenjena - veliko število upogibanja. Z besedami ostane šok ravnotežje. Pred dolgim ​​soglasnikom je nujno kratki samoglasnik v poudarjenem zlogu in dolg samoglasnik stoji pred kratkim soglasnikom. Izgovorjava soglasnikov temelji na napetosti in predoperaciji. Glasni zvoki v jeziku so odsotni in gluhi ljudje niso tako pogosto. Začetni zlog je vedno udaren. Konzole nekaznovanja - to je zelo redek pojav za islandski jezik. Islandski izgovor

Morfologija

Tisti, ki se bodo naučili islandskega jezika, bi morali vedeti, da se morfologija jezika malo razlikuje od ruskega. Obstaja množino in edinstveno število samostalnikov, pa tudi ženski, moški in srednji rod. V primerjavi s številnimi drugimi skandinavskimi jeziki, ki so močno poenostavili sistem oblikovanja besed, še zlasti z razčlenitvijo samostalnikov, je islandski ostala zvest njegova tradicija. Ker je Islandija daleč zunaj Evrope, ki se nahaja na kopnem, je to omogočilo ohraniti podobnost starih novonastalih in islandskih jezikov.

Islandski jezik ima štiri primere: nominative, genitive, akuzativ in dative. Nekateri samostalniki imajo članek z njimi in ne obstajajo nedoločene samostalniki. Obstaja dvojna gotovost, v kateri je članek dodan samostalni, odvisno od slovnične osnove stavka. Struktura besede spominja na rusko, to pomeni, da je v korenino dodana standardna predpono. Glagol ima začasno obliko, zastavo in naklon. Obstajajo tudi močni in šibki glagoli. Lahko jih konjugirajo obrazi in številke. Islandski

Besednjak

Od videza jezika in to je devetnajstega stoletja se je v njem malo spremenilo. To pomeni le, da lahko islandski ljudje preprosto preberejo dela v Old Norseju. S prevodom Nove zaveze v islandščino leta 1540 se je začelo njegovo oblikovanje in razvoj. V XVIII. Stoletju so islandski ljudje postavili nemire, da bi počistili jezik in se vrnili k uporabi starih besed. In če islandske besede niso bile dovolj za označevanje novih predmetov, je bilo predlagano, da jih ustvarite iz starih islandskih korenin in predpon. Zahvaljujoč sodobnim reformam je islandski leksikon praktično brez posojil in tujih besed. Kljub hitremu razvoju znanosti in tehnologije so Islandci zelo zaskrbljeni glede svojega dela in nadomestijo nove besede z besedami iz starega leksikalnega staleža. Zdaj so mnoge besede, ki so izhajale iz uporabe, posodobljene z vsemi pravili islandskega jezika, vrnjene islandarjem, ki so jih postopoma navajali.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný