"Pogoltni jezik": pomen frazeologije in interpretacije
Frazeologija "pogoltni jezik" pomeni dva. Danes bomo razmišljali o obeh. Seveda bodo seveda sopomenke in interpretacije.
Tišina je znak zmede
Obstaja dobro znana beseda »tišina je znak privolitve«, zato to ni vedno resnično. Včasih je oseba ujeta nepokvarena in resnično ne ve, kaj naj rečem. Kot uradnik v romanu "Mojster in Margarita", ki je bil javno obsojen zaradi izdaje svoje žene. Kot da je pogoltnil jezik. Na splošno ni veliko ljudi na svetu, ki bi lahko takoj rešili obraz in našli razlago za neizpodbitne dokaze. To je vse težje, ko se hudič igra proti tebi.
Toda v takšnih primerih je veliko, tudi v vsakdanjem življenju. Kadar se na primer oseba izogne sestanku z nekom, in on, kot se namerno srečuje. In tisti, ki ne želi govoriti, zaradi okoliščin pogoltne jezik. In kaj še ostane njemu? Neugodnost raste, ko se nezahtevna oseba pozdravi, nato pa se mora odzvati in pozdravni prejemnik iztisne sramežljivo "zdravje". V takšnih primerih morate biti sposobni hitro obnoviti, vendar se vse to ne more pohvaliti s to sposobnostjo.
Torej, še enkrat prvi pomen frazeologije »požiranje jezika« se zmanjša na določanje nerodne tišine med ljudmi.
Kdaj je posoda uspela?
Za večerjo je znano takšno stavko, kot "ko jem, jaz sem gluh in neumen". Strogi starši (in ne samo njih) verjamejo, da je v procesu porabe hrane bolje, da ne govorimo, sicer lahko pride do težav. Toda včasih tišina gostov ni le poklon tradicije, temveč objektivna: veliko jim je bila všeč, ni dovolj časa za podporo pogovora, je treba jesti.
Mimogrede, glede tišine ob večerji, tu tudi podatki se razhajajo. Kant, na primer, je verjel, da prijeten pogovor izboljša prebavo in moderni ljudje raje jedo v podjetju in ne sami. In tukaj je okus hrane popolnoma nepomemben.
Torej, če dešifrirate drugi pomen namigov, se nato zruši, da pohvali ljubico (in morda mojster) za popolnoma kuhano hrano.
Sinonimi
Ko gre za semantično vsebino izraza, ki ustreza samo eni besedi, lahko ponudi bralne analoge. Na podlagi števila možnih interpretacij bodo na voljo dva seznama. Zamenjave za nerodno tišino so naslednje:
- da je neumnost;
- zamrznitev;
- molčati;
- biti otrpljen.
Druge zamenjave že kažejo večje število besed, zato se obdržimo na teh.
S kulinaričnim pomenom pregovora je preprostejša, saj je zadnji pozitiven:
- okusno;
- neverjetno;
- čarobno;
- delikatesa.
Ja, preprostost v tem primeru ne pomeni številčnosti. Upamo, da smo z eno besedo uspeli posredovati pomen frazeologije »pogoltniti jezik«.
- Frazeologizm `Hook off the hog `: pomen, sopomenke in interpretacije
- Pomen frazeologije je "besen s maščobo"
- Zgodovina frazeologije »muhe ne užaljujejo«: izvor, pomen in interpretacija
- `Keep your language` (frazeologija): pomen in uporaba
- Moj jezik je moj sovražnik: pomen pregovora
- Pomen frazeologije "Sedma voda na poljubi": zgodovina in sodobna uporaba
- Pomen frazeologije "kako pogoltniti aršin" in njegov izvor
- "Kričaj z dušo": pomen frazeologije, interpretacije in primerov
- Vajenec - to je kaj? Pomen besede "zvit" in njegove sopomenke
- Izraz "izostri trepalnice": kar pomeni poreklo
- Pomen frazeologije "jezik brez kosti": razumemo skupaj
- Kaj je aroganco? Pomen in sopomenke
- Frazeološke enote preučujemo z besedo "jezik"
- Pomen besede "scum", sopomenke in interpretacije
- "Plesati na nekoga drugega cevi": pomen frazeologije in interpretacije
- "Predmet": pomen besede, sopomenke in tolmačenje
- "Padaj po zemlji": pomen frazeologije in tolmačenja
- "Brezdost" - pomen frazeologije in primerov uporabe
- Kot v vodi spuščeno: pomen frazeologije in interpretacije
- "Brisanje besed na veter": pomen frazeologije, izvora in interpretacije
- "Ustnice za napihovanje": pomen frazeologije in interpretacije