OqPoWah.com

Aphorizmi iz dela "Gorje iz Wit" Aleksandra Griboedova

Danes se bomo pogovarjali o znameniti tragikomediiji v verzu "Gorje od Wit" Aleksandra Griboyedova, krili izrazi (aforizmi), ki jih slišijo vsi. Večina ljudi sploh ne sumi, kje so običajne fraze, ki jih uporabljajo tako pogosto. Čas je, da ugotovimo, kaj je tako pomembno pri tej igri.

Nekaj ​​besed o samem delu in ploskvi

To je bila satirična igra "Gorje od Wit", ki je takoj postala njen avtor, A.O. Griboyedov, klasika literature. Pisana 1822-1824, prvič v celoti objavljena leta 1862, je ta komedija v verzih dokazala, da se govori v visoki literaturi.

aforizmi iz dela žalosti iz uma

Mimogrede, dramatik je uspelo zlomiti še eno pravilo - triunsko enotnost kraja, časa in dejanja. V "Gorje od Wit" opazili samo prva dva (čas in kraj), in je ukrep razdeljen na dva dela: a sense Chatsky v Sofiji in njegovo soočenje z moskovske višjo svetlobo.

Ploskev je preprost. Alexander Chatsky, mladi plemič, je odraščal s Sofijo Famusovo. Svoje otroštvo so preživeli med seboj in se vedno ljubili drug drugega. Toda potem mladenec zapusti tri leta in ne piše niti pisma. Sofija je vznemirjena, vendar kmalu najde nadomestek za neuspešnega ženina.

Ko Alexander Chatsky vrnil v Moskvo s trdno namero, da se poroči ljubezen svojega življenja, je presenečenje: Sophia želi Aleksej Molchalin - očetovega tajnica. Chatsky Molchalin prezirali za Pozornost in uslužnosti, in ne more razumeti, kako bi lahko tak borno človek osvojiti srce Sofiji.

Zaradi drznih govorov nekdanjega ljubimca, razdraženi položaj Sophie povzroča tračeve, da Chatsky ni v pravem umu. Mladenič, popolnoma nezadovoljen, zapusti Moskvo z namenom, da se nikoli več ne bo vrnil.

To je protest osebe brez konvencij, ki se je uprla proti gnili ruski realnosti in je glavna ideja tragikomedije.

Ko je Alexander Pushkin predlagal, da se "Gorje od Wit" razbije v citate, je izgledal kot voda. Kmalu je igra postala narodni zaklad in pogosto sploh ne sumimo, da govorimo z besedami Griboedovih likov. Izraz "žalosti od uma" se je začel uporabljati ravno zaradi te igre.

"Gorje od Wit": krilati izrazi prvega

Citirajte delo lahko že s prvimi besedami. Na primer, fraza služkinje Lise "obide nas več kot vse žalosti in grdo jezo, in ljubezniv ljubezni" o tem, kaj stane.

Tukaj se prvič pojavlja tudi najljubši rek za ljubitelje (še posebej pozne dame). V pogovoru z Liso, Sophia pravi, gleda skozi okno: "Ves čas ne gledajo."

V visoki družbi po napoloničnih vojnah je vladala moda za francoski jezik. Toda le redko jih je imelo vsaj srednjo vrednost. To je tisto, kar se Chatsky smeji, ko govori o zmedenosti francoskega jezika z Nizhny Novgorod.

Ko je Chatsky skoraj na začetku pojasnil s svojim ljubimcem, ji pove, da ima "um z dušo brez duše".

gorje od duhovitosti

Aforizmi iz dela "Gorje od Wit" vključujejo priljubljeno besedo "tam je dobro, kjer nismo." To je odgovor Sophie Chatsky, ko jo vpraša o njenih potovanjih.

Ko je gospod FAMUSOV ujeli Molchalin hčerko na vrata sobe, Sophie skuša najti utemeljitev za ljubljeno: zato, ker živi v svoji hiši, "Šel sem v sobo, sem v drugo." Koga se ne zgodi ...

Krilni izrazi iz dejanja drugega




V tem delu dela veliko omamljanje izrazov sodi ravno v Chatsky. Kdo še nikoli ni slišal ali uporabil izraza "nova tradicija, vendar je težko verjeti"?

"Lepo bi bilo služiti, da bi se bolelo serviralo," pravi Chatsky, ki ne prežema služnosti pri vedenju Mochalina.

"Hiše so nove, predsodki pa so stari," pravi z žilavostjo in žalostjo.

Veliko aforizmov iz dela "Gorje iz Wit" pripada očetu Sofiji - gospodu Famusovu, ki olajša gnilo moskovsko družbo. "V Moskvi je poseben vtis," pravi, in to je prav.

žalost iz glave krilatih izrazov aforizmov Aleksandra Griboyedova

Besedna zveza "z mano, ki je zelo redka, več sestra, snaha drugim", ki jo izgovori ta lik, ni izgubila pomembnosti do danes.

Polkovnik Skalozub, ki govori o Moskvi, opisuje mesto z izrazom "velike razdalje". Ta krilati izraz je začel z majhno spremembo, zdaj pa je v vsakdanjem življenju mogoče pogosto slišati "veliko razdaljo".

Citati iz dejanja tretjega

"Gorje od Wit", krilati izrazi, iz katerih se vsi ne želijo končati, v tem akcijskem prostoru zasedajo veliko prostora.

Chatsky je, da pripada izrazu "milijon mučenja", tako kot sarkastični "ne bo boljši od takšnih pohval".

Pri preverjanju Chatsky Herr Famusov novice, pravi, da gredo stvari "iz dneva v dan, jutri, včeraj," to je vse isto.

V "Woe from Wit" krilatih izrazov in je moda. Prihod in videti modno invazijo vseh francoski, Chatsky pravi obleko za vreme, "je v nasprotju z razlogom, kljub elementov" je zelo nespametno, in derides v "suženjsko, slepo posnemanje."

Skupni izrazi iz četrtega

Aphorizmi iz dela "Gorje iz Wit" so osredotočeni v zadnjem delu. Na primer, ko je v Chatsky razburjen, ogorčen, se je odločil, da zapusti zastrupili predsodkov in gossip Moskvi večno. Mladi plemič izjavlja, da mu ni več glavno mesto kolesarja, in kriki: »Jaz Potovalni avtobusi"

aforizmi krilatih fraz in izrazov v komediji žalosti iz uma

Aforizmov iz dela "Gorje od Wit" lahko nadaljujemo z izrazom "Kakšna je beseda - stavek!", Ki jo je avtor dal v ušes Famusov. To je to znak pripada tudi do zadnjega dela stavka, ki izraža vso gnilobo visoke družbe: "? Kaj bi Mary Aleksevna" "Kaj bo princesa Mary Aleksevna", je začel po domače kot

Kot lahko vidite, aforizme, krilati fraz in izrazov v komediji "Gorje od Wit" na vsakem koraku, če smo natančni - v skoraj vsaki liniji. Seznam, ki smo ga dali, je daleč ni poln. Z branjem tega koščka lahko odkrijete veliko novih stvari.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný