OqPoWah.com

Kaj je besednjak v ruščini in kako to označuje

Ruski jezik je odličen in neomejen. Je lep in večplasten. Kakšen je besednjak v ruščini? Kakšna je beseda in kakšni so njeni znaki?

Kakšen je besednjak v ruščini?

Besednjak je vse besede določenega jezika. Leksikologija je predmet, ki preučuje besedišče, ki je v katerem koli jeziku precej mobilno, saj se odziva na vse spremembe v življenju družbe. Kakšen je besednjak v ruščini?Glavni predmet študija je beseda sama. Njegovi znaki so prisotnost zvočne oblike, lečnega in slovničnega pomena. Leksikalni pomen je samo neodvisen del govora, z izjemo zaimkov, pa tudi lastna imena.

Raznolikost besedišča in njegove značilnosti

Obstajajo del besedišča, kot so semasiologija, onomazija, etimologija, frazeologija, onomastika in leksikografija. Značilnosti besedišča so precej raznolike.oddelki besednjaka To je zgodovinski lik, sestavljen iz podsistemov, označen s hierarhično, paradigmatski in sintagmatski odnosi, in ima tudi veliko število enot, tesen odnos s konteksta in odprt sistem.

Socialna struktura ruskega jezika

Kaj je besednjak v ruščini, vprašanje je precej dvoumno. Dejstvo je, da za vsak stratum v družbi obstaja jezik. Obstaja pet vrst državljanov leksikon: vernacular, žargon, narečja, pa tudi strokovni in literarni besednjak.značilnosti besedišča

Kakšen je kodificiran jezik?

Literarni jezik je najvišja oblika jezika in osnova kulture govora. Zanj je značilna normalna, stilska diferenciacija, polifunkcionalnost in najvišji družbeni ugled. To je popolno nasprotje nekodificiranim podsistemom, ki vključuje narečja, vernaculars, sleng in žargon.

Kakšen je normativni jezik?

Normativnost je prisotnost ortoepicnih, pravopisnih, leksikalnih, slovničnih in stilističnih norm. Na primer, na vzhodu Ukrajine mnogi pravijo brala in ponyala. Ta stres je kršitev ortohepske norme. V ruskem literarnem jeziku so norme določene v slovarjih in referenčnih knjigah. Kodirani jezik se uporablja na vseh področjih dejavnosti in obstaja v različnih funkcionalnih slogih.

Slovar ruskega jezika glede na izvor




Leksikalna zaloga ruskega jezika je rezultat dolgoletnega zgodovinskega razvoja. Trenutno obstaja veliko starih besed v jeziku, kot so kruh, voda, hrast in mnogi drugi. Z vidika izvora je besednjak razdeljen na dve skupini - primordijalno ruski in izposojen. Zadolžene besede - to je pogosto neologizem. Obstaja veliko razlogov za zadolževanje. Najbolj priljubljeni med njimi je poskus skrajšanja prvotno ruske besede, zgodovinskega stika ljudi in odsotnosti v slovarju imena novega pojava ali predmeta.

Nedoločen besednjak

Profanity je besednjak, v katerem ni literarnih norm.Profanost V ta besednjaka so ljudske, grobe ekspresivne besede, vključno z mat in obscene besedišča, vulgarni jezik, narečje, sleng, žargon in sleng.

Vernax je leksikon, ki nima sistemskega znaka. Ponavadi jo uporabljajo osebe, ki ne razumejo normativov literarnega jezika. Vernacular je groba izrazna beseda. Na primer, za spanje lsquo-sleeping-su-boo lsquo-lg-rsquo- in drugi. Za takšno leksikalno skupino je značilen izraz razmerja do določenega.

Mat, pa tudi obscen besednjak - eden najpomembnejših znakov ljudskega jezika. S pomočjo podloge, domači govornik, poudarja svojo draženje ali pripravljenost za aktivno delovanje. Za nenavaden besednjak so značilni zlorabni izrazi, ki se uporabljajo za izražanje reakcije na nepričakovano situacijo.

Dialekt, argot in lingo

Dialektizem - to je tudi ne-normativni besednjak, ki se uporablja na določenem ozemlju. Razdeljeni so na 6 tipov - fonetični, leksikalni, semantični, etnografski, frazeološki in slovnični. Argo se uporablja za samouverjanje v kriminalni coni. Argotizma vključujejo take besede kot pero lsquo-knifsquo-, šivaj lsquo- kill rsquo- in drugi. V nenormativnem besednjaku je tudi žargon. To je neke vrste nacionalni jezik, ki ga ljudje uporabljajo z nekim skupnim socialnim znakom. V žargon vključujejo tudi profesionalnost. Take besede uporabljajo ljudje iz določenega poklica.

Vprašanje, kaj je besednjak v ruščini, je precej zapleteno. Znano je, da je rusko najtežje učiti. Da bi se lahko naučili lepo govoriti, morate natančno preučiti in upoštevati tudi vse norme literarnega jezika. Iz leksikona je treba čim bolj izključiti ljudske, dialektične in tudi žaljive besede. Z literarnim jezikom bo vaš govor zvenel nenavadno lep in privlačiti druge.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný