Nedvoumne in polisemantične besede: definicija in primeri uporabe
V ruskem jeziku se po številu leksikalnih pomenov razlikujeta enojno vrednotena in večvalentna beseda. Monosemanticheskimi, ali dvoumne, so besede, ki imajo samo en leksikalni pomen: slepiča, medicinska, povoji, breza, saten, flomaster, vonj in podobno.
Obstaja več vrst monosemantičnih besed.
1. Imena lastna, ki se imenujejo posamezni predmeti. Primeri: Moskva, Petrov, Vasilij, Seine, Evropa, Velika Britanija, Baikal.
2. Nove (novo nastale) besede: penasta guma, pica, brifing, dederon, lavsan.
3. Besede z ozkim pomenom: voziček, daljnogled, kovček, pločevinka, turkizna, kroglice, ladja, analgin.
4. Myoma, alergija, gastritis, tonzilitis, samostalnik, glagol - vsi ti izrazi so nedvoumni.
In polisemantične besede (polisemantične) pogosto najdemo v ruskem jeziku. Med tistimi vrednotami, ki jih imajo, se vzame kot glavno, glavno in ostalo - kot derivati glavne začetne vrednosti. V pojasnjevalnih slovarjih je najprej naveden temeljni pomen, ki mu sledijo oštevilčene izpeljane vrednosti.
Besednjak: nedvoumni in polezemantični izrazi v kontekstu
Dvoumnost besede se uresničuje v kontekstu (govor), ki pojasnjuje enega od pomenov polisemantične besede. Običajno je celo ozek kontekst (na primer besedna kombinacija) dovolj, da pojasni pomen večvalificiranih besed. Na primer, tihi jok - mehko, tiho temperament - mirno, tiho vožnja - počasi, mirno vreme - vetra, tiho dih - gladka, itd beseda, vzeta iz konteksta, se kaže v glavnem pomenu, v katerem je večina teh, ki se uporablja v govoru .. .
Nedvoumne in polisemantične besede: primeri uporabe v kontekstu
Izpeljane vrednosti so razkrite v govoru, to je v kombinaciji z drugimi besedami. Na primer, beseda "gredo" se zaznava v glavnem pomenu - "premikati in stopiti z nogami" (Petya je že dolgo hodila sama). Toda kontekst pomaga razlikovati različne pomene te besede. "Ura se nadaljuje, dnevi minijo za njimi" (go - go, tok (približno čas)). "Pot je šla skozi gozd" (iti - imeti smer, razširiti se). "Od ust je parna" (gremo - "od nekje pride"). "Modra barva gre vašim očem" (pojdi - "v obraz"). "Pismo je šlo točno 20 dni" (gredo - "biti, biti na cesti"). "Z vero, upajmo, pojdimo k vsemi" (pojdi - "pokaži pripravljenost na vse"). "Govorice o tebi" (gredo - "širjenje"). "Pojdi v Rusijo gre v vojno" (pojdi - "govoriti proti nekomu").
Nedvoumne in polisemantične besede kot način razvijanja besedišča
Besede pridobijo večvalentnost v zgodovini jezika, ki odraža spremembe v naravi in družbi, njihovo znanje o ljudeh. Kot rezultat, je razmišljanje ljudi obogateno z novimi pojmi in koncepti. Obseg slovarja je omejen v kateremkoli jeziku, tako da se besednjak razvija ne le zaradi rojstva novih besed, ampak tudi zaradi videza drugih pomenov v prej znanih besedah. Nedvoumne in polisemantične besede, pa tudi primere njihove uporabe v kontekstu, lahko najdete v pojasnjevalnih slovarjih.
- Koncept "enodnevne besede": primeri in pomeni
- Kaj je "suare"? To je imenovan večer
- Pomen besede "slabo" in primeri njegove uporabe v govoru
- Želite vedeti, koliko besed je v ruščini?
- Ustvarjanje besed v angleščini
- Uvodne besede v ruskem jeziku: značilnosti
- Za pomoč študentu: definicijo, tipi in primeri antonimov
- Homonimi: primeri uporabe v ruskem jeziku
- Leksikalni pomen je ... Leksikalni pomen besed
- Kakšna je razlika med polisemantičnimi besedami in homonimami? Opredelitev, primeri
- Glagol `gnobit` je jargonizem ali prvotno ruska beseda?
- Reptile je ... Pomen besede
- Kaj so polisemantične besede? Primeri v ruskem jeziku
- Načini oblikovanja besed v ruskem jeziku
- Metode podrejene komunikacije
- Kaj je "bruhanje": neposredni in prenosni pomen besede
- Vojnik je kdo? Izvor besede in njen pomen v pojasnjevalnih slovarjih
- Takšne zapletene oblike besede
- Neposreden in prenosen pomen besede ali zabavna igra besed
- Samostalnik kot del govora in njegove značilnosti
- Združene besede v ruščini