OqPoWah.com

Kako pravilno je napisano: "realtor" ali "realtor"?

Po razpadu Sovjetske zveze so mnogi poklici, ki so bili prej obravnavani kot kazenski, postali nekaj navadnega. Da bi razjasnili negativno konotacijo, ki so jo pridobili v letih podzemlja, jim je dala nova imena. Torej, včerajšnji špekulanti postali zasebni podjetniki, in skrivnostni posredniki so začeli imenovati lepo tujo besedo Realtor. Ugotovimo, kakšen poklic in kako napisati: "realtor" ali "realtor". Upoštevajte tudi zgodovino videza tega izraza.

Kakšen poklic se imenuje "realtor" (ali "realtor"),

V prostorih nekdanje Sovjetske zveze se ta samostalnik ponavadi imenujejo posamezni podjetniki ali celo celotna podjetja, specializirana za transakcije za nakup, prodajo ali zamenjavo nepremičnin. realtor ali realtor

V Ruski federaciji do leta 2002 je bil vsak realtor (ali realtor) potreben za pridobitev licence od države, da bi lahko delal. Vendar to danes ni predpogoj za opravljanje takšnih storitev.

Treba je omeniti, da čeprav je ta poklic že več kot dvajset let uradno obstajal na postsovjetskem prostoru, še vedno ni nobene uradne izobraževalne ustanove za usposabljanje strokovnjakov tega profila. Največji znesek, ki ga oseba, ki se odloči obvladati posebnost nepremičninskega agenta, lahko računa na zasebne tečaje.

Zakaj ne bi bilo mogoče vsak nepremičninski posrednik imenovati Realtor

Čeprav se skoraj vsak specialist v nepremičninskih transakcijah ponosno imenuje realtor (ali realtor), pravzaprav večina od njih nima pravice biti tako imenovana. kako pravilno realtor ali realtor

Dejstvo je, da je od leta 1916 izraz Realtor registrirana blagovna znamka Nacionalnega združenja nepremičninskih odborov. Ta samostalnik je bil uveden v govoru istega leta, da so člani te organizacije razlikovali od običajnih trgovcev z nepremičninami. Mimogrede, iz tega razloga je določena beseda vedno napisana z veliko črko v angleščini, kot da je pravilno ime.

Kljub dejstvu, da ima več kot sto let in danes NAREB vodstvo stoji zlorabe Guard besedo Realtor in pogosto toži tiste, ki se imenujejo s tem izrazom brez njihovega dovoljenja. Vendar tujci, ki ne ravnajo z ZDA, ponavadi ne ogrožajo ničesar zaradi nedovoljene uporabe tega imena.

Poreklo obravnavane besede

Po opredelitvi pojma "realtor" (ali "realtor"), je vredno ugotoviti njeno etimologijo. V istem letu 1916 je bil oblikovan kot skrajšana oblika iz besedne zveze: nepremičninski posrednik (nepremičninski posrednik). Od takrat je bila uporabljena v ZDA, nato pa so jo sposodili tudi drugi jeziki, vključno z beloruskim, ruskim in ukrajinskim.

Kakšne so variante pisanja samostalnika Realtor v ruščini




Med leti uradnega obstoja tega poklica je bilo med jezikoslovci veliko spore glede pisanja zadevnega izraza. Vprašanje ni bilo samo pravilno: "Realtor" ali "Realtor". Toda tudi kakšno pismo naj bo v zadnjem zlogu - "o" ali "e". Zato včasih lahko najdete ta način pisanja: "realtor" ali "realtor." kako napisati nepremičnino ali nepremičnino

Zakaj se je varianta s črko "e" pojavila v zadnjem zlogu, ker je v angleškem izvirniku črka "o". Točka v izgovorjavi tega izraza je: [ri: əltɚ]. Zvok [ɚ] o zveni precej blizu ruske [e], tako da nekateri jezikoslovci menijo, da je pametno, da napišem to konkretno ime, kot se izgovarja v originalni: "svetovalec" ali "nepremičninski posrednik".

V nekaterih izdajah obstajajo različice z "e". Na primer, v "Big Dictionary of Foreign Words" in "Universal Business Dictionary" (Lozovsky, Raizberg in Ratnovskiy) se uporablja beseda "realtor".

Kljub temu, da je na ta način pisanja pravico do obstoja, najbolj eminentni jezikoslovci menijo, da se ne pisati črko "O" v zadnjem zlogu, tako kot izraz pojavi v izvirniku, ne da zmesti državljanov rusko govorečih.

Kot je zapisano: "realtor" ali "realtor"

Če je prevladujoča večina jezikoslovcev je vprašanje, ki samoglasnik mora biti napisana v zadnjem zlogu besede v vprašanju enotni, razprave je prišlo v tretjem pismu v tem mandatu. kako napisati realtor ali realtor

Na primer, v "praktičnem tržnem gospodarstvu" (Novikov) je priporočljiva metoda "realtor".

Resnično točko v tem sporu je postavil Inštitut za ruski jezik. Vinogradova v letu 2006. V svojem "ruskem slovarju" je bil v tem trenutku edino pravilno napisan izraz "realtor". Čeprav so nekatere publikacije še vedno včasih uporabljajo variante "svetovalec", "nepremičninski posrednik" ali "agent" (slednje velja za pravilno, tudi z vidika MS Word) - vse te metode so narobe.

Edina pravilna različica "realtorja" je bila izbrana po analogiji z drugimi izrazi tujega izvora s črko "e" po samoglasniku "in". Z drugimi besedami, pisanje "realtor" se nanaša na isto kategorijo kot "pacient", "oster", "prehrana", "udeleženec" in podobno.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný