Dialektične besede: primeri in pomen. Kaj je narečna beseda?
Leksikalna sestava ruskega jezika je raznolika in zelo zanimiva. V njem je veliko izvirnih besed, ki so znane le v ozkem krogu ljudi. V leksikologiji jih imenujemo omejena uporaba in izolirana v posebnih skupinah. Ti vključujejo strokovne, zastarele in narečne besede.
Vsebina
Slednje najpogosteje slišimo na podeželskih območjih. Obstajajo predvsem v živahno govorjenem jeziku in ponavadi odražajo resničnosti tam. In za ime iste teme, prebivalci lahko enako uporabljajo različne možnosti: in "lokalno", ki se pogosto uporablja.
Dialektna beseda - kaj je to?
"Za hišo se pasejo herbeži." Po zaslišanju te fraze veliko ljudi ne bo razumelo, kaj je v igri. Razumljivo je. Selytkom v ruski vasi se včasih imenuje žrebec.
Dialektike so besede, ki jih aktivno uporabljajo prebivalci določenega kraja in ne spadajo v nobeno od leksikalnih skupin literarnega jezika. Njihova razdelitev je lahko omejena na nekaj mest ali celotno regijo.
Interes za "lokalno" besedo v Rusiji je nastal v 18. stoletju. Od takrat več jezikoslovcev in jezikoslovcev, vključno V. Dal Potebnya, Shakhmatov, Vygotskii et al., So zelo prizadevala v tej smeri. Preučevali so različne različice in primere uporabe besednega narečja. V literaturi, danes tako domače kot tuje beseda seka s pojmi, kot so jezikovne geografije (predvsem besednjak na različnih področjih), socialne dialektologije (upošteva starost, poklic, nosilcev socialnega statusa lokalne narečja).
Skupine narečij v ruskem jeziku
V Rusiji obstaja več različic narečij. Osnovno načelo združevanja narečnih besed v skupine je ozemeljsko. V skladu s tem se razlikujejo južne in severne narečje, ki pa vključujejo več narečij. Med njimi so srednje ruski narečji, ki so postali osnova za oblikovanje sodobni ruski jezik in zato najbolj približan literarni normi.
Vsaka skupina ima svoje narečne besede. Primeri njihovih odnosov (vključno z običajnimi): hiša - koča (sever) - koča (jug) - govori - vaba (sever) - gutarit (južno).
Oblikovanje narečnih besed
Vsako narečje ima praviloma značilne lastnosti. Poleg tega je v znanosti običajno izločiti več skupin, ki vključujejo narečne besede, ki se razlikujejo v obliki izobraževanja (primeri so podani v primerjavi z normo).
- Pravzaprav leksikalna. So bodisi nimajo povezave z besedami v knjižnega jezika (npr beljakovine v regiji Pskov - sapetka - Vecchio, nakupovanje v Voronežu) ali je nastala iz obstoječega korena in ohraniti svoj osnovni pomen (v Smolensk regiji: enkrat aktiviran prepoved sistem - tako potenje).
- Leksikalna in besedna gradnja. Od skupnih besed se razlikujejo le z enim pritiskom: revni človek - na Donu se trudijo, govorijo - v Ryazanskem govoru itd.
- Phonemic. Razlika med obstoječo literarno normo je v eni fonemi (zvok): anduk namesto purana, pahmurny - i.e. oblačno.
- Osemantic. Popolnoma enako kot običajne besede o sondiranju, pisanju in obliki, vendar se razlikujejo v leksikalnem pomenu: tečejo v regiji Smolensk - spretni, rezanci v rižanski regiji - ime piščančje gobice.
Podrobnost življenja z narečnimi besedami
Številna področja imajo lastne posebnosti vsakdanjega življenja, navade, odnosov med ljudmi, ki se najpogosteje izražajo v govoru. Če želite ponovno ustvariti celotno sliko življenja v takih primerih, lahko rečemo narečne besede. Primeri besed, določanje posameznih podrobnosti na splošno način vsakdanjega življenja:
- način polaganja snopov sena ali slame (splošno ime - baburka) na območju Pskov: sojo - majhen zlaganje, velik otonek;
- ime žreba v regiji Jaroslavljija: do 1 leta - sesalec, od 1 do 2 let - snežna od 2 do 3 leta - šop.
Označevanje etnografskih ali geografskih značilnosti
Druga možnost - ko narečne besede (primeri in njihov pomen vedno pritegnejo zanimanje "tujci") pomagajo razumeti življenje v sami napravi. Torej, na severu sta bila pod isto streho postavljena hiša in vse kmetijske stavbe. Tako veliko število "lokalne" besed, ki označujejo različne dele hiše: mostu - z varnostnim lokom in verandi, koča - dnevna soba, strop - mansarda, potapljanje - dnevna soba v mansardi je lopa - skedenj, Zhirkov - mesto v hlevu za govedo.
V regiji Meshchersky je glavni gospodarski sektor gozdarstvo. Z njim je povezana velika skupina imen, ki se oblikujejo z narečnimi besedami. Primeri besed: žagovina - žagovina, igle - igla, rezani kraji v gozdu - rez, oseba, ki se ukvarja s panjom - penis.
Uporaba narečnih besed v fikciji
Pisatelji, ki delajo na delu, uporabljajo vsa razpoložljiva sredstva za ponovno ustvarjanje ustreznega ozračja in razkrivajo podobo znakov. Pomembna vloga v teh besednih narečnih besedah. Primer njihove uporabe je mogoče najti v delih A. Puškina, I. Turgeneva, S. Yesenina, M. Šolohova, F. Abramova, V. Rasputin, V. Astafiev, M. Prishvin in mnogi drugi. Pogosteje narečne besede obravnavajo pisatelji, katerih otroštvo je minilo v vasi. Avtorji praviloma dajejo opombe, ki vsebujejo razlago besed in kraj njihove uporabe.
Funkcija dialektizma v umetniškem delu je lahko drugačna. Toda v vsakem primeru dajejo edinstvenost besedila in pomagajo uresničiti avtorjevo idejo.
Na primer, S. Yesenin je pesnik, za katerega so riazanske narečne besede glavno sredstvo za ponovno ustvarjanje podeželskega življenja. Primeri njihove uporabe: "v staromodnem stari šišun" - videz ženskih oblačil, "na pragu v deuce kvassa" lesena kad za preskus.
V. Korolenko pri ustvarjanju pokrajinske skice uporablja lokalne besede: "Glej hellip-na padiju "- soteska. Ali I. Turgenev: "Zadnji hellip-kvadratov (velike grmičevja grmov) bodo izginili. "
Tako imenovani "vasi" pisatelji so eden od načinov za ustvarjanje literarne podobe - govor junaka, ki vključuje narečne besede. Primeri: "vzemite (Bog), da ste pomagali (" pomagali ") od V. Astafieva," oni (oni) hellip-zemlja bo izrabljena (pokvarila) "- v V.Rasputin.
Pomembnost narečnih besed najdete v slovarju: v pojasnilniku bodo imeli oznako obl. - regionalni ali klicni. - narečje. Največji posebni besednjak je slovar ruskih narodnih narečij.
Vstop dialektizma v književni jezik
Včasih se izkaže, da beseda, ki jo nekoč uporablja samo določena skupina ljudi, gre v kategorijo pogosto uporabljenih. To je dolgotrajen proces, zlasti v primeru "lokalnih" besed, vendar se to zgodi tudi v našem času.
Torej, nobenemu umu ne bo prišlo, da je znana beseda "šok" po poreklu dialektična. To označuje oznako IS Turgenev v "Opombe o lovcu": "trstičasti so švignili, kot pravijo", tj. v Provinca Orel. Pisateljova beseda se prvič uporablja kot onomatopeja.
Ali pa manj pogosti - tiranija, ki je bila v dneh A. Ostrovskega dialektalna v provincah Pskov in Tver. Zahvaljujoč dramatika, je pridobil drugo rojstvo in danes nihče nima nobenih vprašanj.
To niso osamljeni primeri. Pri narečnih besedah so bili kot sova, tisti, ulov.
Usoda narečnih besed v našem času
V povezavi s porastom v zadnjih letih migracijskih procesov v državi, narečja večinoma govori starejša generacija. Razlog je preprost - njihov jezik je bil oblikovan v teh pogojih, ko je celovitost ljudi v ločenih regije Rusije je bil močan. Večje je delo ljudi, ki preučujejo narečne besede, ki danes postanejo eden od načinov za študij etnografskega in kulturnega razvoja, identitete ruskega ljudstva, poudarjata njegovo individualnost in edinstvenost. Za sodobno generacijo je živi spomin na preteklost.
- Besednjak omejene uporabe: definicija, shema in značilnosti
- Kaj je "suare"? To je imenovan večer
- Pomen besede "prasec" in njegovega izvora
- Želite vedeti, koliko besed je v ruščini?
- Dialektna beseda - kaj je to? Katere besede imenujemo narečje?
- Katere so splošne besede v ruščini? Primeri skupnih besed
- Leksikalna analiza besede - kaj je to? Primeri
- Razglasitev je ... Pomeni besedo
- Podrobnosti o tem, kaj "ne more" pomeni
- Katere besede imenujemo dialektizem, in ki se imenujejo profesionalizmi?
- Kaj je besednjak v ruščini in kako to označuje
- Knjižnica. Pomen besede, etimologija, črkovanje
- Reptile je ... Pomen besede
- Pomen besede raste. Sense, primeri
- Kako črkovati besedo "nekako"?
- Sortiment: pomen besede in njenih primerov
- Kaj se uči besednjak? Zakaj potrebujemo to znanost?
- Akentološke norme ruskega jezika
- Leksikalne napake
- Zabavna stilistika ruskega jezika
- Zadolžene besede. Leksikalna posojila