Chop lesa: pomen frazeologije, izvora, sopomenk
Nemogoče si je predstavljati ruski jezik brez znanih krilatih izrazov. "Hit žlice",
Vsebina
Podobni stabilni izrazi obstajajo v vseh jezikih. Okrašujejo govor, postanejo bolj raznolike, bogatejše. Pomen večine frazeoloških enot ni mogoče razumeti brez poznavanja njihovega izvora. Tako ljudje gredo globlje v zgodovino njihovega maternega jezika in njihovih ljudi.
Izvor in pomen
Pomen frazeologije "preleti drva" v eni besedi se lahko izrazi z glagolom "napaka". V bolj razširjenem smislu ta izraz pomeni "narediti veliko napak, hkrati pa narediti hude napake".
Pomen in izvor frazeologije "lomljenje kurbe" - so povezani. Pomen izraza je posledica njene zgodovine. Menijo, da izvira iz 19. stoletja. Po besedah "ogrevanje lesa" je pomenilo "vse, kar se lahko topi peči" (krtačo, padel les). Ti materiali so zelo zlahka zlomljeni. Ženske sami pobirajo takšne "droves", ki jih razdeli na več delov na kolenih.
Zakaj je frazeologija negativno izgledala? Dejstvo je, da je lomljena ščetka ležala brez skrbi. Palice so bile različne dolžine in z nerodnimi robovi. Zato je bilo vsako brezskrbno delo z veliko napakami in napakami primerjano z zlomom kurilnega lesa.
Sinonimi
Ta stabilen izraz lahko nadomestimo s podobnim pomenom:
- Če bi sedel v lužini - da bi se zmotil, v neugodno situacijo, neuspešno.
- Daj swing - naredi napako, naredi napako.
- Pojdi v galošu - da pridejo v nerodno situacijo.
- Daj napako - zamuditi, da se moti.
- Udarec v blatu z obrazom - sramoto, zmotiti.
- Swish - naredite napako, zamudite.
- Da bi prišli v nered - biti v nerodno / težko situacijo.
Obstajajo tudi številni antonimi tega krilatega izraza:
- Ne dotikajte umazanega obraza - storite vse, kar je na najboljši način, ne sramajte se sami.
- Biti na konju - da prideš zmagovalec.
- Pomen frazeologije "vstavi palice v kolesa" in zgodovino njenega izvora
- Zgodovina frazeologije »muhe ne užaljujejo«: izvor, pomen in interpretacija
- `Lasses sharpen`: pomen frazeologije, zgodovine izvora
- "Brez letnega tedna": pomen frazeologije, njen izvor
- Pomen frazeologije "na pleme ni prevaren". Njegov izvor
- "Od pot dveh vrhov": pomen frazeologije, njena etimologija
- Izrezano v nos: pomen frazeologije, izvor
- »V nogah resnice noge ni noge: pomen frazeologije, njen izvor
- Pomen frazeologije "brez kralja v moji glavi." Njegov izvor
- Frazeologija "duše ne grize". Pomen in izvor izraza
- Za pometanje sledi: pomen frazeologije. Primeri uporabe
- "Vzemi bik za rogove": pomen frazeologije, etimologije, antonimija in sopomenk
- "Čeprav se krogličasti valji": pomen frazeologije in zgodovina njegovega videza
- Na glavo - pomen frazeologije, izvora
- Ne dotikajte umazanega obraza: vrednosti frazeologije, izvora, sopomenk in antonimov
- Pulling gimp: pomen frazeologije, zgodovine, sopomenk in antonimi
- "Duša v petah je izginila": pomen frazeologije, izvora, sopomenk
- `V ribji juhi` (frazeologija): pomen in interpretacija
- "Število ljudi": pomen frazeologije, izvora, sopomenk in antonimov
- Noben znak ni viden: pomen frazeologije, izvora, sopomenk
- "Brezdost" - pomen frazeologije in primerov uporabe