OqPoWah.com

"Število ljudi": pomen frazeologije, izvora, sopomenk in antonimov

Kaj je frazeologija? Ta izraz se nanaša na ugotovljene fraze v jeziku. Vsaka frazeologija je sestavljena iz več besed, ki združujejo skupni pomen.

Večina teh izrazov je v preteklosti tako globoko zakoreninjena, da so sčasoma izgubila svoje prejšnje posnetke. Nekatere besede v sestavi stabilnih izrazov so zastarele. Zato, ne da bi vedeli zgodovino izvora nekaterih frazeoloških enot, ne moremo razumeti njihovega pomena.

Kaj to pomeni, da bi vrana? Ta frazeologija ima nekaj posnetkov, zato je njen pomislek mogoče uganiti.

Pomen

V frazeologiji "raven count" ima več interpretacij:

  1. Bodite pozorni na to. Torej govorite o nezaželenih ljudeh, ki niso osredotočeni na nekakšno delo. Na primer: "On je tako dolgčas, da izvajajo razrede, ki jih vse vrane upoštevajo."
  2. Laze okoli. V tem smislu se frazeologija "vrana šteje" uporablja, če govorimo o osebi, ki neuporabno preživlja čas. Na primer: "Namesto štetja vrane bi prebral knjigo".

Vrane razmišljajo o vrednosti frazeologije




Izvor izraza je povezan z naravno željo, da oseba opazuje "manjše bratje". Takšne frazeološke enote imajo svoje ime - zoomorfizmi.

Fraseologizmi z besedo "vrana"

Z "vrana" je nekaj krilatih izrazov:

  • "Bela vrana" je oseba, ki je drugačna od drugih - "ne kot vsi drugi".
  • "Vrana v paviljinah" je filistka, moški, ki se poskuša prikazati kot nekdo, ki ni snob.
  • "Niti vrana niti vrana" ni človek s šibkim položajem v življenju, vzdrževani osebi.
  • "Ujemite vrana" je zamuditi nekaj pomembnega.
  • "Za prestrašenje vrana" je videti smešno, da se smeh svoje.
  • "Crows nakarkali" (poudarek v prvi besedi za drugi zlog) - prišlo je slabo vreme.
  • "Crow`s gnezdo" - dlakavi lasje na glavi. kaj pomeni, da je treba upoštevati gavran

Sinonimi in antonimi

Pomembnost frazeologije "vrana šteje" je mogoče izraziti z drugimi stabilnimi izrazi. Tukaj je nekaj:

  • "Udari žlice". Baklushi - leseni prazni deli za izdelke. Bikieu baklush je eno najlažjih del v Rusiji. Od tu je šla frazeologija v smislu "zmešnjave".
  • "Za izostritev oklepljenosti". Bodite vključeni v prosti govor, počasi preživite čas. Izvor je povezan z delom mojstra, ki je obogatil balustre, ornate, kot pogovor, predmete.
  • "Igrati norec." "Fools" - otroške igrače v Rusiji.
  • "Vozite idler" - od besede "leni".
  • "Ne dotikajte se prsta."
  • "Sedi nazaj."
  • "Na pečici, da lažeš."
  • "Lezi na svoji strani."
  • "Pljuvati v strop."
  • "Preberite muhe."

Nasprotni pomen frazeologije "raven count" lahko izrazimo tudi v drugih obratih:

  • "Odprite oči."
  • "Ušesa držite na vrhu."
  • "Bodite na opozorilu".
  • "Če pogledaš v obe očesi."
  • "Glejte / poslušajte z odprtimi usti."
  • "Ujemi vsako besedo."
Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný