OqPoWah.com

Izvirne ruske besede: primeri. Zastarele ruske besede

V tem članku bomo obravnavali takšne sloje besedišča kot zastarele in primordialno ruske besede. Po izvoru je primordialno ruski besednjak heterogen. Sestavljen je iz več plasti, ki se razlikujejo v času njihovega videza.

primordialno ruske besede

Indoevropeizem

Najstarejši med prvotno Rusi so indoevroizmi, to je besede, ki so bile prevedene v naš jezik od časa indoevropske enotnosti. V predpostavkah raziskovalcev je bila v 5-4. Stoletju pr. N. Št. Indoevropska civilizacija, v kateri so se združila različna plemena, ki živijo na precej velikem ozemlju. Po raziskavah nekaterih znanstvenikov se je to območje raztezalo od Yeniseya do Volge. Drugi predlagajo, da gre za južno-rusko ali balkansko-dunavsko lokalizacijo. Ta jezikovna skupnost, kot je indoevropska, je začela evropske jezike, pa tudi nekatere azijske jezike (na primer sanskrt, bengalščina).

Besede, ki gredo nazaj v proto-jezika, ki temelji na tej skupnosti predstavljajo živali, rastline, minerale in kovine, obliko upravljanja, orodja, vrste sorodstva in drugi - so naravni ruske besede. Primeri: losos, hrast, volk, gos, baker, ovca, med, brona, sin, mati, noč, hči, sneg, povečevalnik, nova, voda, šiva in drugi.

Skupne slovanske besede

beseda o ruskem

Naslednja plast prvobitno ruskih besed vključuje obscheslavianskie, ki so jih podedovali slovanski (to je protoslavjanski) ruski. Izvirali so ne le za naš jezik, ampak za vse druge slovanske jezike. Ta jezikovna osnova je obstajala v prazgodovinskem času na ozemlju Vistule, Buga in Dneperja. Te kraje so naselili starodavna plemena Slovanov. Skupni slovanski jezik se je v šestih in sedemdesetih letih našega obdobja razpadel. To je odprlo pot do razvoja številnih slovanskih jezikov, kamor sodi tudi Stari ruski jezik. V njih je enostavno razlikovati skupne slovanske besede, skupni izvor njihovega očitnega tudi danes. Skupni slovanski jeziki prihajajo tudi iz ruskega jezika. Aboriginalne ruske besede vključujejo navadno slovansko kot sestavni del.

Mnogi od njih so samostalniki. Najprej so to posebna imena, ki so prvotno ruske besede. Primeri: grlo, glava, srce, brada, polje, palm, gozd, gora, javor, breza, kravo, vola, kladivo, nož, Pitchfork, sosed, potegalke, služabnik, gost, prijatelj, spiner, pastir, lončarskem.

Obstajajo tudi abstraktne, vendar so veliko manjše. To so: volja, vera, greh, krivda, slava, sreča, misli, besa.

Med drugimi deli govora so predstavljeni v skupnem slovanskem besedišču in glagolih: slišati, glej, laž, raste. Pridevniki: stara, mlada, zvit, modra. Številke: tri, dva, ena. Prenašanja: ti, mi, ti. Pronominal prislov: kje, tam, kako. Nekatere uradne besede: da, in, ah, zgoraj in drugi domači ruski besede. Primeri lahko nadaljuje.

Skupno slovansko besedišče danes znaša približno dve tisoč besed, vendar je to precej majhna leksikalna zaloga jedro ruskega slovarja. Vključuje najpogostejše, nevtralne slogovne besede, ki se uporabljajo v pisnem in ustnem govoru.

Slovanske verzije, ki so imele vir slovanskega jezika, ki imajo različne leksične, slovnične in zvočne značilnosti, so se ločile v naslednje tri skupine: vzhodni, zahodni in južni.

Vzhodoslovjansko besedišče

zastarele ruske besede

Tretja plast, ki je na voljo v ruskem jeziku, je besede starega ruskega jezika (East Slavic) besednjak. To je že poznejši čas, na katerega se nanaša tudi izvor domačih besed. Ta leksikon se je razvil na podlagi Vzhodoslovanski jezik, ena od treh skupin, v katere so združene stare slovanske skupine. Čas nastanka je 7-9 stoletja AD. Ukrajinski, ruski in beloruski ljudje se spustijo na plemenske sindikate, ki so naselili vzhodno Evropo. Zato so besede, ki so ostale iz tega obdobja v našem jeziku, znane tudi z dvema besedama: beloruskim in ukrajinskim, vendar niso na voljo v jezikih južnega in Zahodne Slovane.

prvotno ruske besede 6 razreda

Lahko izberemo naslednjo pripadnost vzhodoslovjanskem besednjaku. Ker so bile te besede že od samega začetka uporabljene v jeziku, niso bile sposojene, so tudi izvorno ruske besede. Primeri:

- imena ptic, živali: beljakovine, psa, drake, jackdaw, bullfinch;

- imena orodij: rezilo;

- imena gospodinjskih predmetov: vedro, škorenj, rubelj,




- imena za poklic ljudi: kuhar, tesar, mlinar, čevljar-

- imena različnih naselij: vas, vas, kot tudi druge leksikosemantične skupine.

Pravzaprav ruski besednjak

Naslednji, četrti sloj, ki se lahko povrnejo - je pravzaprav ruski besednjak, ki je bila ustanovljena po 14. stoletju, tj obdobje samostojnega razvoja beloruski, ukrajinski in ruskem jeziku. Imajo že lastne ekvivalente za izražanje določenih predmetov ali pojavov.

Pravzaprav so ruske besede lahko identificirane na osnovi izpeljanih besed: letak, zidar, skupnost, garderoba, intervencija in drugi.

Treba je opozoriti, da so v sestavi takšnega besednjaka lahko tudi besede z različnimi tujimi koreninami, ki so prešle besedo formacije in dodale sebi ruske predpone, pripone (nepristranski, partizanski, vladar, agresivnost, čajnik, steklo), in imajo tudi kompleksno osnovo (lokomotiva, radia). Vključujejo tudi veliko različnih zapletene besede, ki je v 20. stoletju dodal naš jezik: stenski časopis, lesno podjetje, moskovsko umetniško gledališče in drugi.

Zdaj se ruski besednjak še naprej dopolnjuje z novimi vključki, ki jih ustvarjamo s pomočjo besedilnega vira našega jezika, ki je rezultat različnih procesov oblikovanja besed.

Zastarele ruske besede

Tisti, ki ne prenehajo aktivno uporabljati besed, ne izginejo takoj. Še vedno so razumljivi, ko govorimo o njem, so nam znani iz del iz fikcije. Čeprav govorna praksa vsakdanjega življenja, potreba po njih ni več trpela. Te besede predstavljajo pasivni besednjak besedišča in so podane v različnih pojasnilih s posebnim zapisom »zastarelo«.

velika ruska beseda

Proces arharizacije besed

Običajno postopek arhaizacije poteka postopoma. Med zastarelimi besedami torej obstajajo tisti, ki imajo pomembno "izkušnjo" (na primer, ta, torej škrlat, govor, čarovnica, otrok). Drugi iz aktivnega besednjaka so umaknjeni, ker pripadajo starem ruskemu obdobju njenega razvoja. Včasih besede postanejo zastarele v relativno kratkem času, ki se pojavljajo in izginjajo v najnovejšem obdobju. Na primer, "shkrab" je pomenil "učitelja" do 1920. Bilo je takšnih besed, kot so "rabkrin", "enciklopedija", neuporabna zelo hitro. Pri slovarjih nimajo vedno podobnih imenskih imen, saj se postopek arhaizacije lahko uresniči kot še nepopoln.

Vzroki za Archaization

Za arhaizacijo besedišča obstajajo različni razlogi. Pridobijo lahko izjemno jezikovni (ekstraligistični) značaj, če je povezano z zavračanjem uporabe določenih besed s socialnimi transformacijami. Lahko pa jih pogojujejo tudi jezikovni zakoni. Prislovov "desna roka", "oshuyu" (desno, levo), na primer, iz aktivnega besednega zaklada izginil zaradi dejstva, da je proizvodna samostalnikov ( "leva roka" - "Shuitsev" in "desna roka" - "desno roko") arhaizovalis. V takšnih primerih so imeli odločilno vlogo sistemski odnosi različnih leksikalnih enot. Na primer, uporaba besede levo "Shuitsev", in posledično razpadla na istih pomensko povezavo z drugimi besedami, da so združili podatke zgodovinske korenine. "Shulga" Na primer, v jeziku, ki ni bila ohranjena v smislu "levičar" in ostalo, kot ime, ki sega do vzdevek. Zdaj se ta beseda uporablja. O ruskem jeziku, procesi v njem je mogoče dolgo časa govoriti. Vse to je zelo zanimivo. Na kratko, v enem primeru, opisujemo tipičen proces.

Uničeni so bili naslednji anatomski pari: na desni, desno, desno, sinonimne povezave (na levi strani). Toda beseda "desna roka" nekaj časa, kljub arhaizaciji sistemskih odnosov, povezanih z njo, je potekala v našem jeziku. Na primer, v času Puškina je bila ta beseda uporabljena v pesniškem govoru, »visokemu zlogu«. Rus je mogoče govoriti kot nenehno razvijajočega se, zato dejstvo, da je leksikon zastarelo, je naravni proces. Beseda "oshy" je ostala le kot odmev arhaične, njegova uporaba samo v satiričnem kontekstu je bila takrat mogoča.

Sestava zastarelega besednjaka

izvor prvotno ruskih besed

Zastaren besednjak po poreklu je heterogen. Njegova sestava vključuje primordijalno ruske besede (primeri: semo, tisti, tako da,), pa tudi stare Slovane (ledja, poljub, gladka), zadolževanje iz različnih jezikov (vljudnost - vljudnost, potovanje - potovanje, abhid - odstop).

Oživljanje zastarelih besed

Obstajajo tudi primeri, ko se oživijo zastarele ruske besede in se vrnejo v aktivni besednjak besedišča. Na primer, v ruskem jeziku se pogosto uporabljajo naslednje samostalne besede: minister, zastupnik, oficir, vojak, ki je po oktobru arhiziral. Dali so druge: Ljudski komisar, ko je začel, človek rdeče armade. Iz pasivnega besedišča v 20-ih je bilo vrniti, na primer, beseda "vodja", celo v času Puškina dojema kot arhaično in v slovarjih tistega časa vodi do ustrezne legla. Danes je ponovno arhaično. Odtenek arhaizma je relativno nedavno izgubil take besede kot Duma, gimnazija, oddelek, licej. Po letu 1917 so bili ocenjeni kot zgodovinizmi.

Zgodovinstva

Vrnitev na aktivno zalogo določenih besed je možna le v posebnih okoliščinah. To je vedno posledica različnih ekstralingvistični dejavniki. V primeru, da arhaizacijo narekuje jezikovna zakonodaja in se odraža v leksikalnih sistemskih povezavah, so nastale besede imenovane historicizmi.

Med njimi so imena konceptov, pojavov, predmetov, ki so izginili: chainmail oprichnik, policist, policist, mentorja, Hussar Boljševik šolarka, zaplembe, NEP srednji kmet pest WCP (b) in drugi. Zgodovina se praviloma pojavljajo kot posledica ekstraligijskih razlogov: razvoj proizvodnje, družbene spremembe, prenova gospodinjskih predmetov, orožje itd.

Ruska je ruska beseda

Danes šolski program vključuje temo »Zastarela in primordijalno ruska beseda« (6. stopnja). Vsaka oseba mora vsaj malo vedeti o svojem maternem jeziku, zgodovini njenega razvoja. Naš članek je napisan, da bi razširili znanje bralcev o različnih slojih besedišča, ki ga sestavlja velika ruska beseda.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný