OqPoWah.com

`Boliti brzice` - frazeologija: vrednost in primeri

Menimo, da ni nobenih ljubiteljev brzic. Ampak obstaja veliko radovednih ljudi, ki bodo želeli vedeti pomen te frazeologije. Razmislite o tem: pomen, izvor in primeri uporabe.

Pomen

Za prekinitev pragov je treba hoditi, prositi za uslugo, vendar pogosteje kot ne, gre za določeno uradno odločitev. Mejne vrednosti običajno trpijo v uradih uradnikov.

V Rusiji ni odraslega, ki v praksi ne pozna pomena tega izraza. Takoj, ko nas starši ne bodo več spremljali, mora obstajati primer, ki nas bo prisilil na brzice. Značilnost te hoje je njena nesmiselnost. To pomeni, da ljudje ne govorijo tako, ko je težavo mogoče rešiti z eno osebo v enem omarici. Zato trdite, ko morate dolgo obiskati eno institucijo, nato drugo, nato tretjo. Ta serija je lahko neskončna.

Izvor

veslo

Narodni spomin ni ohranil posebne zgodovine ob tej priložnosti. Očitno je frazeologija prišla iz neposrednih izkušenj.




V Rusiji, od časa do časa, sta bili dve nepovezani resničnosti: fizični in birokratski. Glavna predstava je, da je drugi prevladal prvi. Z drugimi besedami, če želimo, da se nekaj premakne od svojega mesta v fizični realnosti, moramo prositi za dovoljenje in dobiti pisno dovoljenje v resničnosti birokratskega. Mimogrede, zato so "Dead Souls" N.V. Gogol je večno delo! Vendar ne govorimo o žalostnih stvareh.

Začetni kadri "Ironije usode" E. Ryazanov in frazeologije

pragov za oblazinjenje

Vsakdo je najljubši božični film okvirji pred film, ki pojasnjuje, kako se je zgodilo, da je junak dobil na letalo za Moskvo in Sankt Peterburgu prišel, je naslov in je "doma." Zelo na kratko bomo povedali bistvo. V risanki je arhitekt ustvaril osnutek standardne hiše. Nastanitev je bila zelo lepa. Ni bilo druge stavbe, ki obdaja hišo, vhod, seveda, je bil omejiti shemo. Ura je prišla, ko je moral avtor pokriti pragove uradnikov uradnikov. Lahek poteza peresa, so izdali osnutek "ekstra", dokler je bil preprost pravokotnik z veliko okni na njej. Črta se zaključi z okviri, kot tipična sovjetska stanovanja po planoti. Na srečo se prerokba ni uresničila.

Ta zgodovina, na žalost, je dobro znana vsem ljudem ustvarjalnih poklicev, ki ne morejo najti stalnega mesta. Prevajalci pestirajo prage založnikov knjig, pisateljev in novinarjev - časopisov in revij ter vseh brezposelnih - uradov svojih potencialnih voditeljev.

Ko bralci izvedeli, da izraz "pester" (to pomeni, smo pokazati in razložiti), lahko samo ga želimo iti in vprašati starše čim manj.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný