OqPoWah.com

Latinski pregovori: primeri. Priljubljeni latinski izrazi

Obstajajo trenutki v pogovoru, ko so navadne besede niso dovolj, ali pa se zdi, da so neopazne za globok občutek, da hočem poslati, nato pa pridejo na krilatih pomoči pregovorov - Latinska so najpomembnejši moči misli in jedrnatosti.

Latinski je živ!

Veliko število besed in besednih zvez v različnih jezikih sveta se izposoja iz latinščine. Globoko utrjeni so, ki se pogosto uporabljajo. Latinski izgovoriNa primer, vsi vedo, aqua (voda), alibi (dokaz nedolžnosti), je indeks (kazalec) veta (prepovedi), persona non grata (oseba, ki ne mara videti, in ni pričakovati), je alter ego (moj alter ego), alma mater (mati, sestra), Capri Diem (Izkoristi dan), kot tudi slavni postkriptum (PS), ki se uporablja kot postscript glavnega besedila, in a priori (sklicujoč se na podlagi izkušenj in zaupanja).

Na podlagi pogostosti uporabe teh besed govorite o tem, kaj Latinski dolgo mrtev, še prezgodaj. Že dolgo živi v latinskih pregovorih, besedah ​​in aforizmih.

Najbolj znani izgovori

Majhen seznam najbolj priljubljenih latinskih izrazov, ki so znani številnim ljubiteljem del zgodovine in filozofskih pogovorov na skodelici čaja. Mnogi od njih so praktično domači glede na pogostost uporabe:

Doom spiro, spero. Upam, da bom dihal. " Ta stavek se najprej zgodi v Ciceronovih "Pisem" in tudi v Seneci. v vino veritas

De Mortus Out Bene, izven Nihila. "Mrtvi so dobri ali nič." Verjame se, da je to besedo uporabljal Chilo v četrtem stoletju pred našim štetjem.

Vox populace, Vox Dia. - Glas ljudi je Božje oko. Izraz, ki je zvenel v pesmi Hesioda, vendar ga zaradi nekega razloga pripisuje zgodovinarju Williamu Malmesburiju, ki je v osnovi napačen. V sodobnem svetu je slava tega diktuma film "V - Vendetta".

Memento Mori. "Zapomni si smrti." Ta izraz je bil nekoč uporabljen kot pozdrav iz ujetih menihov.

Opomba Ben! - Poziv k pozornosti. Pogosto napisana na robu besedil velikih filozofov.

O Tempora, o mores! - O krat, o več. iz "Govor proti Catilini" Cicero.

Postfaktum. - Pogosto se uporablja pri določitvi dejanja po že opravljenem dejstvu.

O tem nasprotju. - Za in proti.

Inno veritas (v bonih veritah). - Resnica je v redu.

Volence, Nolens. - Willy-Nilly. Še vedno lahko prevajate kot "želite, ne želite"

Resnica v vinu

Eden izmed najbolj znanih latinskih izgovorov je "v vino veritas", v katerem je resnica verita, v vinu - samo vino. Ta najljubši izraz ljudi, ki so pogosto pritrjeni na steklo, na tako zvit način, opravičujejo svojo hrepenenje po alkoholu. Avtorstvo pripisuje rimskemu pisatelju Pliniju, starešini, ki je umrl med izbruhom Vesuviusa. Ob istem času se njegova resnična različica zdi nekoliko drugačna: "Resnica v vinu se je večkrat utopila", in posledica tega je, da je pijanec vedno bolj iskren, kot trezen. Velikega misleca je v njegovih delih pogosto citiral pesnik Blok (v pesmi "Strannik"), pisatelj Dostoevsky v romanu "Adolescent" in nekateri drugi avtorji. Nekateri zgodovinarji trdijo, da avtorstvo tega latinskega pregovore pripada povsem drugačnemu, grškem pesniku Alkey. Prav tako je podoben ruski pregovor: "Kaj je trezno na umu, potem pijan na jeziku."

Citati iz Biblije prevedeni iz latinščine v ruščino

Mnoge fraze, ki se zdaj uporabljajo, so potegnjene iz največje knjige sveta in so seme velike modrosti, ki potekajo iz stoletja v stoletje.

Kdo ne dela - ne jedo (iz druge poslanke apostola Pavla). Ruska kolegica: kdo ne dela, ne jedo. Pomen in zvok sta skoraj enaka.

Pusti me ta pokal. - To je vzeto iz Matthewovega evangelija. In iz istega vira - učenec ne stoji nad njegovim učiteljem. iskanje koga je donosnoNe pozabite, da ste prah. - Iz knjige knjige Genesis ta izraz spominja na vse, ki so postali ponosni po svoji veličini, da so vsi ljudje izdelani iz enega "testa".

Brezno zahteva brezno (Psalter.) Beseda v ruski ima analogno: težave ne prihajajo sami.

Naredite, kar želite storiti (Evangelij Janeza). - To so besede, ki jim je Jezus dal pred izdajo.

Fraze za vsak dan

Latinski pregovori s transkripcijo v ruščini lahko (za lažje branje in pomnjenje), ki se uporabljajo v običajnem pogovoru, krasijo njegov govor s pametnimi aforizmov, kar daje posebno nujnosti in edinstvenost. Mnogi med njimi prav tako poznajo večino:

Dies Diem dotset. Vsak prejšnji dan uči novo. Avtorstvo atributa Za javnost gospod, ki so živeli v prvem stoletju pred našim štetjem.

Ecco Homo! "Tam je človek!" Izraz je vzet iz evangelija po Janezu, besede Pontija Pilata o Jezusu Kristusu.

Elephantham ex muscus facis. "Napravil si slona iz muhe."

Errare Humanum Est. - Za človeka je značilno, da gre za napake (to so tudi Cicerojeve besede) ..

Esej kvm videry. - Da se ne bi zdelo.

Anime. - Iz srca, iz srca.

Vzpon ukrepa je poskusen. - Rezultat upravičuje sredstva (dejanja, dejanja, dejanja).

Poiščite nekoga, ki bo imel koristi

Kui Bono in Kui Prodest (quid prodest). - Besede rimskega konzula, ki je pogosto citiral Ciceroja, ki je povsod navajal detektive v sodobnih filmih: »Kdo je dober, ali iskati nekoga, ki koristi.«

Raziskovalci starih razprav o zgodovini verjamejo, da te besede pripadajo odvetniku Cassianu Ravilli, ki je v prvem stoletju našega stoletja preiskoval kaznivo dejanje in uporabil te besede sodnikom.

Besede Cicerona

Mark Tullius Cicero - veliki starodavni rimski orator in politik, ki je imel vodilno vlogo pri razkrivanju katolinskega zarota. Bil je usmrčen, a veliko misli o mislečih še dolgo živi med nami, kot so latinski pregovori, a le malo ljudi ve, da mu pripada. Latinski krilati izgovoriNa primer, vsi vedo:

Ab igne İnnem. - Požar iz ognja (ruski: od ognja do ognja).




Zvest prijatelj je znan v napačnem poslu (v razpravi o prijateljstvu)

Živeti je razmišljati (vivere eats kogitare).

Ali pustite, da pije ali zapusti (izven bibbat, vstal) - beseda se je pogosto uporabljala na rimskih praznikih. V sodobnem svetu je analogen: s svojo listino ne gredo v nečloveške barake.

Navada je druga narava (razprava "Na najvišji dobro"). To izjavo je pobral tudi pesnik Puškin:

Navada se nam daje od zgoraj ...

Črka ne rjavi (epistula ne-erubescit). Iz pisma Cicerona rimskemu zgodovinarju, v katerem je izrazil zadovoljstvo, da lahko na papirju izrazi veliko več kot besede.

Vsakdo je nagnjen k napakam, toda samo norec - vztrajati. Iz dela "Filipiki"

O ljubezni

V tem pododdelku so latinski pregovori (z prevodom) o najvišjem občutku - ljubezni. Če razmišljamo o njihovem globokem pomenu, lahko najdemo nit, ki se povezuje ves čas: Trahit sua quemque voluptas.

Ljubezen se ne zdravi z zelišči. Ovidove besede, ki so kasneje parafrazirali Alexander Pushkin:

Bolezen ljubezni je neozdravljiva.

Femina nihil pestilentius. "Nič ni bolj smrtonosna kot ženska. Besede, ki pripadajo velikemu Homeru.

Amor omnibus gredo. - del Virgilove besede: "Ljubezen je ena za vse". Obstaja še ena različica: ljubezen vseh starosti je podrejena.

Stara ljubezen bi morala biti pretepla z ljubeznijo, tako kot z vložkom. Besede Cicero.

Analogi latinskih izrazov in ruski

Številni latinski pregovori imajo enake pregovore v naši kulturi.

Orel ne ujame muhe. Vsaka ptica ima svoj pol. Namiguje na dejstvo, da se mora človek držati svojih moralnih načel in življenjskih pravil, ne da bi se potopil pod njihovo raven.Latinski pregovori s transkripcijo

Prekomerna hrana preprečuje ostrino uma. - Besede filozof Seneca, imeti soroden pregovor med Rusi: popoln trebuh do znanosti je gluh. Morda je zato veliko velikih mislecev živelo v revščini in lakoti.

Tanka brez dobrega. Povsem enako je beseda v naši državi. Ali pa je morda neki ruski fant izposodil iz latinščine in od takrat se je zgodilo?

Kakšen kralj je množica. Analogni - kaj je duhovnik, tako je tudi župnija. In še več o tem: ne kraj, ki barva osebo, temveč osebo mesto.

Kaj je dovoljeno Jupiterju ni dovoljeno biku. Okoli istega: Caesar-Caesar`s.

Kdo je pol za boj - že se je začel (pripisal se je Horaceu: "De facto facto, qui hasten, habet"). Platon ima enak pomen: "Začetek je pol stvari", pa tudi stari ruski izrek: "Dober začetek je bil polovica bitke, ki se je razkrila."

Patrietus fumus igne alyeno luculenzior. - Dima domovine je svetlejša kot požar tuje dežele (ruski. - Dama domovine je prijazna in prijazna).

Motoovi motivi

Latinski pregovori so bili uporabljeni tudi kot moto slavnih ljudi, skupnosti in bratovščin. Na primer, "večna slava Boga" je moto jezuiti. Mati templarjev so "non-nobis, Domino, sed nomini tuo da gloriam", ki je preveden: "Ne nam, ampak na vaše ime dajejo slavo." A tudi znani "Capre diem" (ulov trenutka) je geslo Epikurejcev, vzeto iz Horacejevega opusa.

"Ali Cesar ali nič," je moto kardinal Borgia, ki je vzel besede Kaligule, rimskega cesarja, znane po prekomernih apetitih in željah.

"Hitreje, višje, močnejše!" - Od leta 1913 je simbol olimpijskih iger.

"De omnibus tibeto" (z vsem dvomom), - geslo Renéja Descartesa, filozofa-znanstvenika.

Fluctuat nec mergitur (plava, vendar ne potopi) - na grbu Pariza je ta napis pod čolnom.

Vita je modri libertat, nihil (življenje brez svobode ni nič) - s temi besedami je živel Romen Rolan, znani francoski pisatelj.

Vivere jedo militarje (živeti, pomeni boj) - moto velikega Luciusa Seneca Mlajšega, rimskega pesnika in filozofa.

O tem, kako uporaben je poligglot

V internetu straši zgodba o nadarjenem študentu medicinske fakultete, ki je bila priča, kako je bila romska deklica pritrjena na neznano deklico z apelacijami: "da zlivajo pero in da jim sporočijo bogastvo". Dekle je bila tiha in sramežljiva in ni mogla pravilno zavrniti berača. Tip, ki sočustvovali s punco, je prišel in začel vpiti imena bolezni v latinščini, mahnil roke okoli ciganke. Slednji se je hitro nagnil. Čez nekaj časa so se fant in dekle srečno poročili, spominjali se komedičnega trenutka spoznavanja.

Izvor jezika

Latinsko ime je dobilo ime iz lice, ki je živelo v Latiumu, majhnem območju v središču Italije. Lazio je bil središče Rima, ki je zrasla iz mesta v prestolnico Velike imperija in latinskega jezika je bila priznana kot država v velikem ozemlju od Atlantskega oceana do Sredozemskega morja, kot tudi v nekaterih delih Azije, Severne Afrike in dolino reke Evfrat. priljubljeni latinski izrazi

V drugem stoletju pred našim štetjem, Rim osvojil Grčijo, mešane grških in latinskih jezikov, kar povzroča veliko romanskih jezikih (francoski, španski, portugalski, italijanski, med katerimi je Sardiniji jezik šteje, da je najbolj podoben zvok na latinsko).

V današnjem svetu je mogoče zamisliti brez Latinski medicine, saj je jezik zvenel skoraj vse diagnoze in droge, in filozofska dela antičnih mislecev v Latinski je še vedno standard za pisemskega žanra in kulturne dediščine najvišje kakovosti.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný