"Zapri vprašanje" pomeni ... vrednost, izvor in prevod frazeologije
Pogosto v medijih ali celo v vsakodnevni komunikaciji lahko slišite besedno zvezo "zaprite vprašanje". Ta frazeologija ima intuitivno uganjen pomen. Podrobnosti o tem bodo obravnavane v članku. In tudi vi boste izvedeli, v katerih situacijah se uporablja ta stabilen izraz, kako se združi z drugimi leksikalnimi enotami, na kakšen način je preveden v tuje jezike in številna druga zanimiva dejstva.
Pomen
Za začetek je potrebno zvok, kaj je frazeologija. Torej, v jezikoslovju se imenuje stabilna kombinacija besed, ki ima smisel točno v obliki, v kateri obstaja. Na primer: "bedak okoli", "sled okrog prsta", "ovratnik obrnjen", "bela vrana" in podobno. Pomen takšnih izrazov se ne izraža s pomočjo njihovih sestavin, posameznih besed, ampak zaradi pomena, ki je v korenu jezika. Na primer, "zafrkava" pomeni namerno obnašajo neumno, "goljufija", - spretno prevarati, "Naopako" - ne, kot bi moral, ali znotraj navzven, "bela vrana" - močno razlikuje od množice.
Tudi na število frazeoloških enot je izraz "zaprite vprašanje". To pomeni končno reševanje problema ali problema, da se ne bi več vrnil k njej. Zaprtje vprašanja je lahko posledica izvajanja katerega koli ukrepa, prav tako pa se ustavi razprava o izčrpani temi.
Vzporedno s tem obstajajo stabilni izrazi "odprto vprašanje", "vprašanje je odprto" in "ostaja vprašanje odprto". V skladu s tem pomenijo, da problem še ni bil rešen - je treba sprejeti ukrepe ali zaključiti razpravo, ki je postala brez pomena.
Izvor
Zdaj je fraza "zaprite vprašanje" kliše, ki se pogosto uporablja v publicističnem govoru. Prav gotovo ni znano, od kod prihaja ta izraz, vendar pa lahko domnevamo, da je njen vir družbeno-politična sfera. Najverjetneje je bila fraza nekdaj uporabljena v medijih in se hitro razširila, utrjena v ruskem jeziku.
Uporabi
"Zapri vprašanje" je frazeologija, ki jo pogosto najdemo v novicah in govorih državnikov. Uporabite ga, ko se razpravlja o pomembnih družbenih in političnih vprašanj, ko želijo pokazati namen, da bi vsako podjetje, da logičnega zaključka, da bi rešila sedanje težave, in tako naprej. D. Rešitev lahko leži v dejstvu, da ne bo še naprej ali ne ukrepati. Izraz lahko uporabimo tudi v situacijah, ko govornik poudarja pomen končne rešitve problema.
Primeri uporabe te frazeologije si lahko ogledate spodaj.
- Sindikat je zahteval, da se vprašanje zaostaja s plačilom za plače do konca meseca.
- Države so se strinjale, da se vprašanje glede pogojev izvoza zaprejo.
- Mestne oblasti so zaprle vprašanje možnosti gradnje novega stadiona.
Sinonimi
Govor mora biti pismen in raznolik. Včasih, da bi se izognili leksikalno ponavljanje, ne bo odveč, če želite odpoklicati in uporabiti izraz z enakim pomenom, kot je "zaprite vprašanje". Sinonim za to je lahko na primer najpreprostejši: "reši problem (vprašanje, vprašanje)". To lahko postavite tako: "zaprite temo." Druga možnost: "končno odločite in se ne vrnite nazaj k njej." Zadnji izraz zveni nekoliko preobremenjen, vendar ima enak pomen kot želeno frazeologijo.
Prevajanje v druge jezike
Zdaj pa govorimo o tem, kako se izraz "zapreti vprašanje" uporablja v govoru drugih narodov. Takšen pojav kot frazeološke enote je značilen za vsak jezik. Razlika je v tem, da je vsaka taka kombinacija besed enotna. Smiselno je le v tej obliki in v danem jeziku, zato je prevod s prevajanjem ali z dobesednim zapisom redko prišel.
Nato bomo preučili, kako se v evropskem jeziku sliši izraz "zaprite vprašanje". Prevod v angleščino ima več možnosti. Nekateri so precej blizu ruski:
- zaprite zadevo;
- zaprite težavo.
Obstaja tudi angleški izraz, ki zapira knjige o (nekoga ali kaj), kar pomeni, "rešiti primer" ali "zaprite vprašanje".
V nemščini obstaja izraz das Thema zu schließen, v francoščini - fermer la question, v španščini - cerrar el tema. Vsi so podobni v svoji strukturi, iz katerih je mogoče sklepati, da je ta izraz univerzalen. Morda ima povsod enak vir - novinarski stil govora.
Razlike na temo
Omenite lahko tudi situacije, v katerih besedna zveza "zaprite vprašanje" ni ravno frazeološka. Ti vključujejo, na primer, področje internetne komunikacije. Zapiranje vprašanja na forumu ali spletnem mestu je možnost, ki jo moderator izvaja. V nasprotnem primeru lahko rečete - zapiranje teme. To pomeni, da to potovanje komentiranje zmogljivosti v določeni panogi razprave, kot topikstarter (oseba, od katere po začel virtualni pogovor) so prejeli odgovor na vprašanje, ali ne želite videti odgovor od drugih članov.
Druga vrsta izraza, ki je namenjena temu članku, lahko pokličete pojem "zaprto vprašanje" (angleško zaprto vprašanje). Uporablja se v sociologiji in pomeni tako vprašanje v vprašalniku, na katerega lahko anketirancu odgovori samo "da" ali "ne". Na primer: "Ali vam je všeč mleko?" Ali "Ali je res, da ...?" In podoben jezik, ki ne predlaga razširjenega odgovora z razlago.
Po branju članka ste izvedeli, kaj pomeni izraz "zapreti vprašanje". Ta izraz je frazeološki in se najpogosteje uporablja v medijskih poročilih in uradnih izjavah oblasti. Tudi ta stavek je seznanjen z rednimi internetnimi forumi in spletnimi mesti z vprašanji in odgovori, vendar se na tem področju uporablja nekoliko drugače.
- Pomen frazeologije je "besen s maščobo"
- "Bela vrana": pomen frazeologije. Kdo se lahko imenuje črna ovca?
- Fraseologizem je "brez vrednosti": pomen in uporaba
- `Mutilate water`: pomen in izvor frazeologije
- "Brez letnega tedna": pomen frazeologije, njen izvor
- Pomen frazeologije "skozi pasti pakiranja, njegov izvor
- Pomen frazeologije "na pleme ni prevaren". Njegov izvor
- Pomen frazeologije je "izgledal nebo z ovčjim kožom", njegov izvor
- Pomen frazeologije "Sedma voda na poljubi": zgodovina in sodobna uporaba
- "Vaska posluša, da jede": pomen frazeologije, njen izvor
- Pomen frazeologije "brez kralja v moji glavi." Njegov izvor
- Razširite vrednost. "Meh iz dveh krajev": kaj je ta frazeologija?
- Kakšen je pomen frazeologije "mačka plakala"?
- Frazeologija "duše ne grize". Pomen in izvor izraza
- Za pometanje sledi: pomen frazeologije. Primeri uporabe
- Ne dotikajte umazanega obraza: vrednosti frazeologije, izvora, sopomenk in antonimov
- Chop lesa: pomen frazeologije, izvora, sopomenk
- Dnevni kruh: pomen frazeologije, izvora, primerov
- "Zelo hitro": frazeološke enote-sopomenke
- `V ribji juhi` (frazeologija): pomen in interpretacija
- "Število ljudi": pomen frazeologije, izvora, sopomenk in antonimov